نام فیلد

توضیح فیلد

مقدار فیلد

rdf:Description

توضیحات مربوط به

"http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/14/9.html"

skos:subject

موضوع در skos

"http://dbpedia.org/resource/Category:Ayah"/

wtlabprop:subject

موضوع در wtlabprop

"http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/resource/Category:Ayah"/

rdfs:label

برچسب آیه

Ayah Number 9 From Surah Number 14

wtlabprop:NumberOfAyah rdf:datatype="xsd;integer"

شماره آیه

9

wtlabprop:CounterOfAyah

چندمین آیه از قرآن

1759

dbpprop:juz

شماره جزء

13

dbpprop:hizbNumber

شماره حزب

51

dbpprop:abstract

متن آیه

أَلَمْ يَأْتِكُمْ نَبَأُ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِكُمْ قَوْمِ نُوحٍ وَعَادٍ وَثَمُودَ ۛ وَالَّذِينَ مِنْ بَعْدِهِمْ ۛ لَا يَعْلَمُهُمْ إِلَّا اللَّهُ ۚ جَاءَتْهُمْ رُسُلُهُمْ بِالْبَيِّنَاتِ فَرَدُّوا أَيْدِيَهُمْ فِي أَفْوَاهِهِمْ وَقَالُوا إِنَّا كَفَرْنَا بِمَا أُرْسِلْتُمْ بِهِ وَإِنَّا لَفِي شَكٍّ مِمَّا تَدْعُونَنَا إِلَيْهِ مُرِيبٍ

wtlabprop:PersianTranslation

ترجمه ی آیه به فارسی

آیا خبر کسانی که پیش از شما بودند، به شما نرسید؟! «قوم نوح» و «عاد» و «ثمود» و آنها که پس از ایشان بودند؛ همانها که جز خداوند از آنان آگاه نیست؛ پیامبرانشان دلایل روشن برای آنان آوردند، ولی آنها (از روی تعجّب و استهزا) دست بر دهان گرفتند و گفتند: «ما به آنچه شما به آن فرستاده شده‌اید، کافریم! و نسبت به آنچه ما را به سوی آن می‌خوانید، شکّ و تردید داریم!»

wtlabprop:PersianTranslationStemmed

ریشه یابی ترجمه ی آیه به فارسی

آیا خبر کس+انی که پیش از شما بود به شما رسید قوم نوح و عاد و ثمود و آن+ها که پس از ایشان بود همان+ها که جز (خداوند|خدا+وند) از آن+ان آگاه (|نیست|نیس+ت) (پیامبر+انشان|پیام+برانشان) دلایل روشن برای آن+ان آورد ولی آن+ها از رفت تعجب و استهزا دست بر دهان گرفت و گفت ما به آنچه شما به آن فرستاد کافر+یم و نسبت به آنچه ما را به سو+ی آن خواند شک و تردید داشت

wtlabprop:PersianTranslationPOStagged

برچسب زنی ترجمه ی آیه به فارسی

آیا | آیا | آیا | اسم | گروه اسمی | 1 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

خبر | خبر | خبر | اسم | گروه اسمی | 1 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

کسانی | کس | کس+انی | اسم- اسم مکان* | گروه اسمی | 1

که | که | که | حرف ربط | حرف ربط | 2

پیش | پیش | پیش | اسم | گروه اسمی | 3 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

از | از | از | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 4

شما | شما | شما | ضمیر | گروه اسمی | 4 | دوم شخص جمع | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده

بودند | بود#باش | بود | فعل | گروه فعلی | 5 | مثبت | سوم شخص جمع | گذشته ساده | معلوم | خبری

، | ، | ، | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 6

به | به | به | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 7

شما | شما | شما | ضمیر | گروه اسمی | 7 | دوم شخص جمع | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده

نرسید | رسید#رس | رسید | فعل | گروه فعلی | 8 | منفی | سوم شخص مفرد | گذشته ساده | معلوم | خبری

؟ | ؟ | ؟ | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 9

! | ! | ! | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 10

« | « | « | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 11

قوم | قوم | قوم | اسم | گروه اسمی | 12 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

نوح | نوح | نوح | اسم | گروه اسمی | 12 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

» | » | » | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 13

و | و | و | حرف ربط | حرف ربط | 14

« | « | « | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 15

عاد | عاد | عاد | اسم | گروه اسمی | 16 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

» | » | » | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 17

و | و | و | حرف ربط | حرف ربط | 18

« | « | « | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 19

ثمود | ثمود | ثمود | اسم | گروه اسمی | 20 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

» | » | » | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 21

و | و | و | حرف ربط | حرف ربط | 22

آنها | آن | آن+ها | ضمیر | گروه اسمی | 23 | سوم شخص جمع | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده

که | که | که | حرف ربط | حرف ربط | 24

پس | پس | پس | حرف | حرف عام | 25

از | از | از | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 26

ایشان | ایشان | ایشان | ضمیر | گروه اسمی | 26 | سوم شخص جمع | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده

بودند | بود#باش | بود | فعل | گروه فعلی | 27 | مثبت | سوم شخص جمع | گذشته ساده | معلوم | خبری

؛ | ؛ | ؛ | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 28

همانها | همان | همان+ها | اسم* | گروه اسمی | 29 | جمع | جامد | معرفه | عام | ساده

که | که | که | حرف ربط | حرف ربط | 30

جز | جز | جز | اسم | گروه اسمی | 31 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

خداوند | خداوند | خداوند | اسم | گروه اسمی | 31 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

از | از | از | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 32

آنان | آن | آن+ان | اسم- اسم مکان* | گروه اسمی | 32

آگاه | آگاه | آگاه | اسم | گروه اسمی | 32 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

نیست | #هست | | فعل | گروه فعلی | 33 | منفی | سوم شخص مفرد | حال ساده اخباری | معلوم | خبری

؛ | ؛ | ؛ | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 34

پیامبرانشان | پیامبر | پیامبر+انشان | اسم- اسم مکان* | گروه اسمی | 35

دلایل | دلایل | دلایل | اسم | گروه اسمی | 35 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

روشن | روشن | روشن | اسم | گروه اسمی | 35 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

برای | برای | برای | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 36

آنان | آن | آن+ان | اسم- اسم مکان* | گروه اسمی | 36

آوردند | آورد#آور | آورد | فعل | گروه فعلی | 37 | مثبت | سوم شخص جمع | گذشته ساده | معلوم | خبری

، | ، | ، | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 38

ولی | ولی | ولی | حرف ربط | حرف ربط | 39

آنها | آن | آن+ها | ضمیر | گروه اسمی | 40 | سوم شخص جمع | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده

( | ( | ( | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 41

از | از | از | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 42

روی | رفت#رو | حال التزامی | دوم شخص مفرد|مثبت|معلوم | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 42

تعجّب | تعجّب | تعجّب | اسم | گروه اسمی | 42 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

و | و | و | حرف ربط | حرف ربط | 42

استهزا | استهزا | استهزا | اسم | گروه اسمی | 42 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

) | ) | ) | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 43

دست | دست | دست | اسم | گروه اسمی | 44 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

بر | بر | بر | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 45

دهان | دهان | دهان | اسم | گروه اسمی | 45 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

گرفتند | گرفت#گیر | گرفت | فعل | گروه فعلی | 46 | مثبت | سوم شخص جمع | گذشته ساده | معلوم | خبری

و | و | و | حرف ربط | حرف ربط | 47

گفتند | گفت#گو | گفت | فعل | گروه فعلی | 48 | مثبت | سوم شخص جمع | گذشته ساده | معلوم | خبری

: | : | : | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 49

« | « | « | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 50

ما | ما | ما | ضمیر | گروه اسمی | 51 | اول شخص جمع | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده

به | به | به | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 52

آنچه | آنچه | آنچه | اسم | گروه اسمی | 52 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

شما | شما | شما | ضمیر | گروه اسمی | 52 | دوم شخص جمع | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده

به | به | به | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 53

آن | آن | آن | اسم | گروه اسمی | 53 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

فرستاده شده‌اید | فرستاد#فرست | فرستاد | فعل | گروه فعلی | 54 | مثبت | دوم شخص جمع | گذشته نقلی ساده | مجهول | خبری

، | ، | ، | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 55

کافریم | کافر - #هست | هست | فعل | گروه فعلی | 56 | مثبت | اول شخص جمع | حال ساده اخباری | معلوم | خبری

! | ! | ! | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 57

و | و | و | حرف ربط | حرف ربط | 58

نسبت | نسبت | نسبت | اسم | گروه اسمی | 59 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

به | به | به | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 60

آنچه | آنچه | آنچه | اسم | گروه اسمی | 60 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

ما | ما | ما | ضمیر | گروه اسمی | 60 | اول شخص جمع | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده

را | را | را | حرف مفعول نما | حرف عام | 61

به | به | به | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 62

سوی | سو | سو+ی | اسم | گروه اسمی | 62 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

آن | آن | آن | اسم | گروه اسمی | 62 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

می‌خوانید | خواند#خوان | خوان | فعل | گروه فعلی | 63 | مثبت | دوم شخص جمع | حال ساده اخباری | معلوم | خبری

، | ، | ، | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 64

شکّ | شکّ | شکّ | اسم | گروه اسمی | 65 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

و | و | و | حرف ربط | حرف ربط | 65

تردید | تردید | تردید | اسم | گروه اسمی | 65 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

داریم | داشت#دار | دار | فعل | گروه فعلی | 66 | مثبت | اول شخص جمع | حال التزامی | معلوم | خبری

! | ! | ! | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 67

» | » | » | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 68

. | . | . | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 69

wtlabprop:EnglishTranslation

ترجمه ی آیه به انگلیسی

Has not the story reached you, (O people!), of those who (went) before you? - of the people of Noah, and �d, and Tham�d? - And of those who (came) after them? None knows them but Allah. To them came messengers with Clear (Signs); but they put their hands up to their mouths, and said: "We do deny (the mission) on which ye have been sent, and we are really in suspicious (disquieting) doubt as to that to which ye invite us."

wtlabprop:EnglishTranslationStemmed

ریشه یابی ترجمه ی آیه به انگلیسی

Has(ha) not(not) the(the) story(story) reached(reach) you(you) O(o) people(people) of(of) those(those) who(who) went(went) before(before) you(you) of(of) the(the) people(people) of(of) Noah(noah) and(and) �d(�d) and(and) Tham�d(tham�d) And(and) of(of) those(those) who(who) came(came) after(aft) them(them) None(none) knows(know) them(them) but(but) Allah(allah) To(to) them(them) came(came) messengers(messenger) with(with) Clear(clear) Signs(sign) but(but) they(thei) put(put) their(their) hands(hand) up(up) to(to) their(their) mouths(mouth) and(and) said(said) We(we) do(do) deny(deny) the(the) mission(miss) on(on) which(which) ye(ye) have(have) been(been) sent(sent) and(and) we(we) are(are) really(really) in(in) suspicious(suspicious) disquieting(disquiet) doubt(doubt) as(as) to(to) that(that) to(to) which(which) ye(ye) invite(invite) us(us) \Steaming

wtlabprop:EnglishTranslationPOStagged

برچسب زنی ترجمه ی آیه به انگلیسی

Has(VBZ) not(RB) the(DT) story(NNP) reached(VBN) you(PRP) O(NNP) people(NNS) of(IN) those(DT) who(WP) went(VBD) before(IN) you(PRP) of(IN) the(DT) people(NNS) of(IN) Noah(NNP) and(CC) �d(NN) and(CC) Tham�d(NN) And(CC) of(IN) those(DT) who(WP) came(VBD) after(IN) them(PRP) None(NN) knows(VBZ) them(PRP) but(CC) Allah(NNP) To(TO) them(PRP) came(NN) messengers(NNPS) with(IN) Clear(JJ) Signs(NNS) but(CC) they(PRP) put(VB) their(PRP$) hands(NNP) up(IN) to(TO) their(PRP$) mouths(NNS) and(CC) said(VBD) We(PRP) do(VBP) deny(VB) the(DT) mission(NN) on(IN) which(WDT) ye(PRP) have(VBP) been(VBN) sent(VBN) and(CC) we(PRP) are(VBP) really(RB) in(IN) suspicious(JJ) disquieting(JJ) doubt(NN) as(IN) to(TO) that(IN) to(TO) which(WDT) ye(PRP) invite(NNP) us(PRP) \POSTagging

wtlabprop:AllTranslationLink

لینک به متن عربی آیه به همراه سه ترجمه فارسی و چهار ترجمه انگلیسی

"http://www.parsquran.com/data/show.php?user=far&lang=far&sura=14&ayat=9"

wtlabprop:meanings

مفهوم آیه

سرنوشت گذشتگان را به ياد آوريد / امت هاي پيامبران گذشته به آنها جواب رد دادند

wtlabprop:RelatedAyah

آیه های مرتبط

wtlabprop:suraURI

URI سوره

"http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/14.html"

wtlabprop:Sajdah

سجده

"No"

wtlabprop:PageOfAyah

URI صفحه ی آیه

http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/page/256.html

dbpprop:words

تعداد کلمات

40

wtlabprop:numberofdot

تعدا نقاط

72

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/alifmaddah.html"

تعداد تکرار حرف آ

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/alif.html"

تعداد تکرار حرف ا

19

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ba.html"

تعداد تکرار حرف ب

8

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ta.html"

تعداد تکرار حرف ت

5

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/tha.html"

تعداد تکرار حرف ث

1

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/jim.html"

تعداد تکرار حرف ج

1

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ha.html"

تعداد تکرار حرف ح

1

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/kha.html"

تعداد تکرار حرف خ

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/dal.html"

تعداد تکرار حرف د

6

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/dhal.html"

تعداد تکرار حرف ذ

2

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ra.html"

تعداد تکرار حرف ر

5

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/zayn.html"

تعداد تکرار حرف ز

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/sin.html"

تعداد تکرار حرف س

2

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/shin.html"

تعداد تکرار حرف ش

1

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/sad.html"

تعداد تکرار حرف ص

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/dad.html"

تعداد تکرار حرف ض

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/taa.html"

تعداد تکرار حرف ط

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/zaa.html"

تعداد تکرار حرف ظ

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ain.html"

تعداد تکرار حرف ع

4

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ghayn.html"

تعداد تکرار حرف غ

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/fa.html"

تعداد تکرار حرف ف

5

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/qaf.html"

تعداد تکرار حرف ق

3

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/kaf.html"

تعداد تکرار حرف ک

4

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/lam.html"

تعداد تکرار حرف ل

15

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/mim.html"

تعداد تکرار حرف م

19

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/non.html"

تعداد تکرار حرف ن

12

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/haa.html"

تعداد تکرار حرف ه

10

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/waw.html"

تعداد تکرار حرف و

12

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ya.html"

تعداد تکرار حرف ي

11

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/tamarbutah.html"

تعداد تکرار حرف ة

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/hamze.html"

تعداد تکرار حرف ء

1

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/yawithhamze.html"

تعداد تکرار حرف ئ

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/alifwithhamzahabove.html"

تعداد تکرار حرف أ

6

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/alifwithhamzahunder.html"

تعداد تکرار حرف إ

4

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/wawwithhamze.html"

تعداد تکرار حرف ؤ

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/yawithoutdot.html"

تعداد تکرار حرف ی

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/daggeralif.html"

تعداد تکرار حرف الف مقصوره

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/alifwaslah.html"

تعداد تکرار الف واصله

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/sukun.html"

تعداد تکرار سکون

26

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/fathah.html"

تعداد تکرار فتحه

49

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/kasrah.html"

تعداد تکرار کسره

28

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/dammah.html"

تعداد تکرار ضمه

20

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/fathahtanwin.html"

تعداد تکرار تنوین فتحه an

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/kasrahtanwin.html"

تعداد تکرار تنوین کسره en

4

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/dammahtanwin.html"

تعداد تکرار تنوین ضمه on

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/shaddah.html"

تعداد تکرار تشدید

10

wtlabprop:AyahAnalyzeURI

لینک به متن صرف و نحو شده ی آیه

"http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/analyzed/14/9.html"

wtlabprop:RdfPage

لینک RDF آیه

"http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/14/9.rdf"