نام فیلد
|
توضیح فیلد
|
مقدار فیلد
|
rdf:Description | توضیحات مربوط به | "http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/3/7.html"
|
skos:subject | موضوع در skos | "http://dbpedia.org/resource/Category:Ayah"/
|
wtlabprop:subject | موضوع در wtlabprop | "http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/resource/Category:Ayah"/
|
rdfs:label | برچسب آیه | Ayah Number 7 From Surah Number 3
|
wtlabprop:NumberOfAyah rdf:datatype="xsd;integer" | شماره آیه | 7
|
wtlabprop:CounterOfAyah | چندمین آیه از قرآن | 300
|
dbpprop:juz | شماره جزء | 3
|
dbpprop:hizbNumber | شماره حزب | 10
|
dbpprop:abstract | متن آیه | هُوَ الَّذِي أَنْزَلَ عَلَيْكَ الْكِتَابَ مِنْهُ آيَاتٌ مُحْكَمَاتٌ هُنَّ أُمُّ الْكِتَابِ وَأُخَرُ مُتَشَابِهَاتٌ ۖ فَأَمَّا الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِمْ زَيْغٌ فَيَتَّبِعُونَ مَا تَشَابَهَ مِنْهُ ابْتِغَاءَ الْفِتْنَةِ وَابْتِغَاءَ تَأْوِيلِهِ ۗ وَمَا يَعْلَمُ تَأْوِيلَهُ إِلَّا اللَّهُ ۗ وَالرَّاسِخُونَ فِي الْعِلْمِ يَقُولُونَ آمَنَّا بِهِ كُلٌّ مِنْ عِنْدِ رَبِّنَا ۗ وَمَا يَذَّكَّرُ إِلَّا أُولُو الْأَلْبَابِ
|
wtlabprop:PersianTranslation | ترجمه ی آیه به فارسی | او کسی است که این کتاب (آسمانی) را بر تو نازل کرد، که قسمتی از آن، آیات «محکم» [= صریح و روشن] است؛ که اساس این کتاب میباشد؛ (و هر گونه پیچیدگی در آیات دیگر، با مراجعه به اینها، برطرف میگردد.) و قسمتی از آن، «متشابه» است [= آیاتی که به خاطر بالا بودن سطح مطلب و جهات دیگر، در نگاه اول، احتمالات مختلفی در آن میرود؛ ولی با توجه به آیات محکم، تفسیر آنها آشکار میگردد.] اما آنها که در قلوبشان انحراف است، به دنبال متشابهاتند، تا فتنهانگیزی کنند (و مردم را گمراه سازند)؛ و تفسیر (نادرستی) برای آن میطلبند؛ در حالی که تفسیر آنها را، جز خدا و راسخان در علم، نمیدانند. (آنها که به دنبال فهم و درکِ اسرارِ همه آیات قرآن در پرتو علم و دانش الهی) میگویند: «ما به همه آن ایمان آوردیم؛ همه از طرف پروردگارِ ماست.» و جز صاحبان عقل، متذکر نمیشوند (و این حقیقت را درک نمیکنند).
|
wtlabprop:PersianTranslationStemmed | ریشه یابی ترجمه ی آیه به فارسی | او کس+ی که این کتاب آسمان+ی را بر تو نازل کرد که قسمت+ی از آن آیت محکم صریح و روشن که اساس این کتاب بود و هر (گونه|گون+ه) (پیچیدگی|پیچیده+گی) در آیت دیگر با مراجعه به این+ها برطرف گردید و قسمت+ی از آن متشابه (آیت+ی|آیا+تی) که به خاطر بالا بود سطح مطلب و جهت دیگر در نگاه اول (احتمالا+ت|احتمال+ات) مختلف+ی در آن رفت ولی با توجه به آیت محکم تفسیر آن+ها آشکار گردید اما آن+ها که در قلب+شان انحراف به دنبال متشابه+ا+تند تا (فتنهانگیز+ی|فتنه+انگیزی) کرد و (مرد|مردم|مرد+م) را (گمراه|گم+راه) ساخت و تفسیر (نادرست+ی|نا-درست+ی) برای آن طلبید در حال+ی که تفسیر آن+ها را جز خدا و راسخ+ان در علم دانست آن+ها که به دنبال فهم و درک سر همه آیت قرآن در پرتو علم و (دانش|دان+ش) الهی گفت ما به همه آن ایمان آورد همه از طرف (پروردگار|پرورد+گار) ماست و جز صاحب+ان عقل متذکر کرد و این حقیقت را درک کرد
|
wtlabprop:PersianTranslationPOStagged | برچسب زنی ترجمه ی آیه به فارسی | او | او | او | ضمیر | گروه اسمی | 1 | سوم شخص مفرد | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده
کسی | کس | کس+ی | اسم* | گروه اسمی | 2 | مفرد | جامد | نکره | عام | ساده
است | #است | | فعل | گروه فعلی | 3 | مثبت | سوم شخص مفرد | حال ساده اخباری | معلوم | خبری
که | که | که | حرف ربط | حرف ربط | 4
این | این | این | اسم | گروه اسمی | 5 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
کتاب | کتاب | کتاب | اسم | گروه اسمی | 5 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
( | ( | ( | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 6
آسمانی | آسمان | آسمان+ی | اسم* | گروه اسمی | 7 | مفرد | جامد | نکره | عام | ساده
) | ) | ) | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 8
را | را | را | حرف مفعول نما | حرف عام | 9
بر | بر | بر | حرف اضافه | گروه حرف اضافهای | 10
تو | تو | تو | ضمیر | گروه اسمی | 10 | دوم شخص مفرد | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده
نازل کرد | کرد#کن | کرد | فعل | گروه فعلی | 11 | مثبت | سوم شخص مفرد | گذشته ساده | معلوم | خبری
، | ، | ، | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 12
که | که | که | حرف ربط | حرف ربط | 13
قسمتی | قسمت | قسمت+ی | اسم* | گروه اسمی | 14 | مفرد | جامد | نکره | عام | ساده
از | از | از | حرف اضافه | گروه حرف اضافهای | 15
آن | آن | آن | اسم | گروه اسمی | 15 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
، | ، | ، | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 16
آیات | آیت | آیت | اسم | گروه اسمی | 17 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
« | « | « | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 18
محکم | محکم | محکم | اسم | گروه اسمی | 19 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
» | » | » | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 20
[ | [ | [ | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 21
= | = | = | اسم | گروه اسمی | 22 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
صریح | صریح | صریح | اسم | گروه اسمی | 22 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
و | و | و | حرف ربط | حرف ربط | 22
روشن | روشن | روشن | اسم | گروه اسمی | 22 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
] | ] | ] | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 23
است | #است | | فعل | گروه فعلی | 24 | مثبت | سوم شخص مفرد | حال ساده اخباری | معلوم | خبری
؛ | ؛ | ؛ | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 25
که | که | که | حرف ربط | حرف ربط | 26
اساس | اساس | اساس | اسم | گروه اسمی | 27 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
این | این | این | اسم | گروه اسمی | 27 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
کتاب | کتاب | کتاب | اسم | گروه اسمی | 27 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
میباشد | بود#باش | باش | فعل | گروه فعلی | 28 | مثبت | سوم شخص مفرد | حال ساده اخباری | معلوم | خبری
؛ | ؛ | ؛ | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 29
( | ( | ( | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 30
و | و | و | حرف ربط | حرف ربط | 31
هر | هر | هر | اسم | گروه اسمی | 32 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
گونه | گونه | گونه | اسم | گروه اسمی | 32 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
پیچیدگی | پیچیدگی | پیچیدگی | اسم | گروه اسمی | 32 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
در | در | در | حرف اضافه | گروه حرف اضافهای | 33
آیات | آیت | آیت | اسم | گروه اسمی | 33 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
دیگر | دیگر | دیگر | اسم | گروه اسمی | 33 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
، | ، | ، | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 34
با | با | با | حرف اضافه | گروه حرف اضافهای | 35
مراجعه | مراجعه | مراجعه | اسم | گروه اسمی | 35 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
به | به | به | حرف اضافه | گروه حرف اضافهای | 36
اینها | این | این+ها | ضمیر | گروه اسمی | 36 | ضمیر | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده
، | ، | ، | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 37
برطرف | برطرف | برطرف | اسم | گروه اسمی | 38 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
میگردد | گردید#گرد | گرد | فعل | گروه فعلی | 39 | مثبت | سوم شخص مفرد | حال ساده اخباری | معلوم | خبری
. | . | . | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 40
) | ) | ) | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 41
و | و | و | حرف ربط | حرف ربط | 42
قسمتی | قسمت | قسمت+ی | اسم* | گروه اسمی | 43 | مفرد | جامد | نکره | عام | ساده
از | از | از | حرف اضافه | گروه حرف اضافهای | 44
آن | آن | آن | اسم | گروه اسمی | 44 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
، | ، | ، | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 45
« | « | « | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 46
متشابه | متشابه | متشابه | اسم | گروه اسمی | 47 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
» | » | » | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 48
است | #است | | فعل | گروه فعلی | 49 | مثبت | سوم شخص مفرد | حال ساده اخباری | معلوم | خبری
[ | [ | [ | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 50
= | = | = | اسم | گروه اسمی | 51 | مفرد | جامد | نکره | عام | ساده
آیاتی | آیت | آیت+ی | صفت* | گروه اسمی | 51 | |
که | که | که | حرف ربط | حرف ربط | 52
به | به | به | حرف اضافه | گروه حرف اضافهای | 53
خاطر | خاطر | خاطر | اسم | گروه اسمی | 53 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
بالا | بالا | بالا | اسم | گروه اسمی | 53 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
بودن | مصدر: بود#باش | باش | فعل | گروه فعلی | 54 | مثبت | مصدر | مصدر | معلوم | خبری
سطح | سطح | سطح | اسم | گروه اسمی | 55 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
مطلب | مطلب | مطلب | اسم | گروه اسمی | 55 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
و | و | و | حرف ربط | حرف ربط | 55
جهات | جهت | جهت | اسم | گروه اسمی | 55 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
دیگر | دیگر | دیگر | اسم | گروه اسمی | 55 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
، | ، | ، | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 56
در | در | در | حرف اضافه | گروه حرف اضافهای | 57
نگاه | نگاه | نگاه | اسم | گروه اسمی | 57 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
اول | اول | اول | اسم | گروه اسمی | 57 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
، | ، | ، | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 58
احتمالات | احتمالا | احتمالا+ت | اسم* | گروه اسمی | 59 | مفرد | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده
مختلفی | مختلف | مختلف+ی | اسم* | گروه اسمی | 60 | مفرد | جامد | نکره | عام | ساده
در | در | در | حرف اضافه | گروه حرف اضافهای | 61
آن | آن | آن | اسم | گروه اسمی | 61 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
میرود | رفت#رو | رو | فعل | گروه فعلی | 62 | مثبت | سوم شخص مفرد | حال ساده اخباری | معلوم | خبری
؛ | ؛ | ؛ | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 63
ولی | ولی | ولی | حرف ربط | حرف ربط | 64
با | با | با | حرف اضافه | گروه حرف اضافهای | 65
توجه | توجه | توجه | اسم | گروه اسمی | 65 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
به | به | به | حرف اضافه | گروه حرف اضافهای | 66
آیات | آیت | آیت | اسم | گروه اسمی | 66 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
محکم | محکم | محکم | اسم | گروه اسمی | 66 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
، | ، | ، | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 67
تفسیر | تفسیر | تفسیر | اسم* | گروه اسمی | 68 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
آنها | آن | آن+ها | ضمیر | گروه اسمی | 68 | سوم شخص جمع | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده
آشکار | آشکار | آشکار | اسم | گروه اسمی | 69 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
میگردد | گردید#گرد | گرد | فعل | گروه فعلی | 70 | مثبت | سوم شخص مفرد | حال ساده اخباری | معلوم | خبری
. | . | . | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 71
] | ] | ] | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 72
اما | اما | اما | حرف ربط | حرف ربط | 73
آنها | آن | آن+ها | ضمیر | گروه اسمی | 74 | سوم شخص جمع | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده
که | که | که | حرف ربط | حرف ربط | 75
در | در | در | حرف اضافه | گروه حرف اضافهای | 76
قلوبشان | قلب | قلب+شان | اسم | گروه اسمی | 76 | مفرد | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده
انحراف | انحراف | انحراف | اسم | گروه اسمی | 77 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
است | #است | | فعل | گروه فعلی | 78 | مثبت | سوم شخص مفرد | حال ساده اخباری | معلوم | خبری
، | ، | ، | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 79
به | به | به | حرف اضافه | گروه حرف اضافهای | 80
دنبال | دنبال | دنبال | اسم | گروه اسمی | 80 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
متشابهاتند | متشابه | متشابه+ا+تند | اسم | گروه اسمی | 80 | مفرد | جامد | معرفه | عام | مرکب
، | ، | ، | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 81
تا | تا | تا | حرف ربط | حرف ربط | 82
فتنهانگیزی | فتنهانگیز | فتنهانگیز+ی | اسم* | گروه اسمی | 83 | مفرد | جامد | نکره | عام | ساده
کنند | کرد#کن | کن | فعل | گروه فعلی | 84 | مثبت | سوم شخص جمع | حال التزامی | معلوم | خبری
( | ( | ( | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 85
و | و | و | حرف ربط | حرف ربط | 86
مردم | مرد#میر | مرد | فعل | گروه فعلی | 87 | مثبت | اول شخص مفرد | گذشته ساده | معلوم | خبری
را | را | را | حرف مفعول نما | حرف عام | 88
گمراه | گمراه | گمراه | اسم | گروه اسمی | 89 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
سازند | ساخت#ساز | ساز | فعل | گروه فعلی | 90 | مثبت | سوم شخص جمع | حال التزامی | معلوم | خبری
) | ) | ) | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 91
؛ | ؛ | ؛ | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 92
و | و | و | حرف ربط | حرف ربط | 93
تفسیر | تفسیر | تفسیر | اسم | گروه اسمی | 94 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
( | ( | ( | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 95
نادرستی | نادرست | نادرست+ی | اسم* | گروه اسمی | 96 | مفرد | جامد | نکره | عام | ساده
) | ) | ) | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 97
برای | برای | برای | حرف اضافه | گروه حرف اضافهای | 98
آن | آن | آن | اسم | گروه اسمی | 98 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
میطلبند | طلبید#طلب | طلب | فعل | گروه فعلی | 99 | مثبت | سوم شخص جمع | حال ساده اخباری | معلوم | خبری
؛ | ؛ | ؛ | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 100
در | در | در | حرف اضافه | گروه حرف اضافهای | 101
حالی | حال | حال+ی | اسم* | گروه اسمی | 101 | مفرد | جامد | نکره | عام | ساده
که | که | که | حرف ربط | حرف ربط | 102
تفسیر | تفسیر | تفسیر | اسم* | گروه اسمی | 103 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
آنها | آن | آن+ها | ضمیر | گروه اسمی | 103 | سوم شخص جمع | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده
را | را | را | حرف مفعول نما | حرف عام | 104
، | ، | ، | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 105
جز | جز | جز | اسم | گروه اسمی | 106 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
خدا | خدا | خدا | اسم | گروه اسمی | 106 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
و | و | و | حرف ربط | حرف ربط | 106
راسخان | راسخ | راسخ+ان | اسم- اسم مکان* | گروه اسمی | 106
در | در | در | حرف اضافه | گروه حرف اضافهای | 107
علم | علم | علم | اسم | گروه اسمی | 107 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
، | ، | ، | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 108
نمیدانند | دانست#دان | دان | فعل | گروه فعلی | 109 | مثبت | سوم شخص جمع | حال ساده اخباری | معلوم | خبری
. | . | . | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 110
( | ( | ( | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 111
آنها | آن | آن+ها | ضمیر | گروه اسمی | 112 | سوم شخص جمع | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده
که | که | که | حرف ربط | حرف ربط | 113
به | به | به | حرف اضافه | گروه حرف اضافهای | 114
دنبال | دنبال | دنبال | اسم | گروه اسمی | 114 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
فهم | فهم | فهم | اسم | گروه اسمی | 114 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
و | و | و | حرف ربط | حرف ربط | 114
درکِ | درکِ | درکِ | اسم | گروه اسمی | 114 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
اسرارِ | اسرارِ | اسرارِ | اسم | گروه اسمی | 114 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
همه | همه | همه | اسم | گروه اسمی | 114 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
آیات | آیت | آیت | اسم | گروه اسمی | 114 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
قرآن | قرآن | قرآن | اسم | گروه اسمی | 114 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
در | در | در | حرف اضافه | گروه حرف اضافهای | 115
پرتو | پرتو | پرتو | اسم | گروه اسمی | 115 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
علم | علم | علم | اسم | گروه اسمی | 115 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
و | و | و | حرف ربط | حرف ربط | 115
دانش | دانش | دانش | اسم | گروه اسمی | 115 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
الهی | الهی | الهی | اسم | گروه اسمی | 115 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
) | ) | ) | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 116
میگویند | گفت#گو | گو | فعل | گروه فعلی | 117 | مثبت | سوم شخص جمع | حال ساده اخباری | معلوم | خبری
: | : | : | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 118
« | « | « | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 119
ما | ما | ما | ضمیر | گروه اسمی | 120 | اول شخص جمع | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده
به | به | به | حرف اضافه | گروه حرف اضافهای | 121
همه | همه | همه | اسم | گروه اسمی | 121 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
آن | آن | آن | اسم | گروه اسمی | 121 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
ایمان | ایمان | ایمان | اسم خاص | گروه اسمی | 121 | مفرد | جامد | معرفه قطعی | خاص | ساده
آوردیم | آورد#آور | آورد | فعل | گروه فعلی | 122 | مثبت | اول شخص جمع | گذشته ساده | معلوم | خبری
؛ | ؛ | ؛ | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 123
همه | همه | همه | اسم | گروه اسمی | 124 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
از | از | از | حرف اضافه | گروه حرف اضافهای | 125
طرف | طرف | طرف | اسم | گروه اسمی | 125 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
پروردگارِ | پروردگارِ | پروردگارِ | اسم | گروه اسمی | 125 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
ماست | ماست | ماست | اسم | گروه اسمی | 125 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
. | . | . | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 126
» | » | » | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 127
و | و | و | حرف ربط | حرف ربط | 128
جز | جز | جز | اسم | گروه اسمی | 129 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
صاحبان | صاحب | صاحب+ان | اسم- اسم مکان* | گروه اسمی | 129
عقل | عقل | عقل | اسم | گروه اسمی | 129 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
، | ، | ، | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 130
متذکر | متذکر | متذکر | اسم | گروه اسمی | 131 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
نمیشوند | کرد#کن | کن | فعل | گروه فعلی | 132 | مثبت | سوم شخص جمع | حال ساده اخباری | معلوم | خبری
( | ( | ( | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 133
و | و | و | حرف ربط | حرف ربط | 134
این | این | این | اسم | گروه اسمی | 135 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
حقیقت | حقیقت | حقیقت | اسم | گروه اسمی | 135 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
را | را | را | حرف مفعول نما | حرف عام | 136
درک | درک | درک | اسم | گروه اسمی | 137 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
نمیکنند | کرد#کن | کن | فعل | گروه فعلی | 138 | مثبت | سوم شخص جمع | حال ساده اخباری | معلوم | خبری
) | ) | ) | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 139
. | . | . | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 140
|
wtlabprop:EnglishTranslation | ترجمه ی آیه به انگلیسی | He it is Who has sent down to thee the Book: In it are verses basic or fundamental (of established, clear meaning); they are the foundation of the Book: others are not entirely clear. But those in whose hearts is perversity follow the part thereof that is not clear, seeking discord, and searching for hidden meanings in it, but no one knows its interpretation except Allah. And those who are firmly grounded in knowledge say: "We believe in the Book; the whole of it is from our Lord:" and none will grasp the Message except men of understanding.
|
wtlabprop:EnglishTranslationStemmed | ریشه یابی ترجمه ی آیه به انگلیسی | He(he) it(it) is(is) Who(who) has(ha) sent(sent) down(down) to(to) thee(thee) the(the) Book(book) In(in) it(it) are(are) verses(verse) basic(basic) or(or) fundamental(fundamental) of(of) established(establish) clear(clear) meaning(mean) they(thei) are(are) the(the) foundation(found) of(of) the(the) Book(book) others(othe) are(are) not(not) entirely(entirely) clear(clear) But(but) those(those) in(in) whose(whose) hearts(heart) is(is) perversity(perversity) follow(follow) the(the) part(part) thereof(thereof) that(that) is(is) not(not) clear(clear) seeking(seek) discord(discord) and(and) searching(search) for(for) hidden(hidden) meanings(mean) in(in) it(it) but(but) no(no) one(one) knows(know) its(it) interpretation(interpret) except(except) Allah(allah) And(and) those(those) who(who) are(are) firmly(firmly) grounded(ground) in(in) knowledge(knowledge) say(say) We(we) believe(believe) in(in) the(the) Book(book) the(the) whole(whole) of(of) it(it) is(is) from(from) our(our) Lord(lord) and(and) none(none) will(will) grasp(grasp) the(the) Message(message) except(except) men(men) of(of) understanding(understand) \Steaming
|
wtlabprop:EnglishTranslationPOStagged | برچسب زنی ترجمه ی آیه به انگلیسی | He(PRP) it(PRP) is(VBZ) Who(WP) has(VBZ) sent(VBN) down(RB) to(TO) thee(PRP) the(DT) Book(NN) In(IN) it(PRP) are(VBP) verses(NNS) basic(NNP) or(CC) fundamental(JJ) of(IN) established(VBN) clear(JJ) meaning(VBG) they(PRP) are(VBP) the(DT) foundation(NN) of(IN) the(DT) Book(NN) others(NNS) are(VBP) not(RB) entirely(RB) clear(JJ) But(CC) those(DT) in(IN) whose(WP$) hearts(NNS) is(VBZ) perversity(NN) follow(VB) the(DT) part(NN) thereof(RB) that(IN) is(NNS) not(RB) clear(JJ) seeking(VBG) discord(NN) and(CC) searching(VBG) for(IN) hidden(VBN) meanings(NNS) in(IN) it(PRP) but(CC) no(DT) one(CD) knows(VBZ) its(PRP$) interpretation(NNP) except(IN) Allah(NNP) And(CC) those(DT) who(WP) are(VBP) firmly(RB) grounded(VBN) in(IN) knowledge(NN) say(VBP) We(PRP) believe(VBP) in(IN) the(DT) Book(NN) the(DT) whole(JJ) of(IN) it(PRP) is(VBZ) from(IN) our(PRP$) Lord(NNP) and(CC) none(NN) will(MD) grasp(VB) the(DT) Message(NN) except(IN) men(NNS) of(IN) understanding(VBG) \POSTagging
|
wtlabprop:AllTranslationLink | لینک به متن عربی آیه به همراه سه ترجمه فارسی و چهار ترجمه انگلیسی | "http://www.parsquran.com/data/show.php?user=far&lang=far&sura=3&ayat=7" |
wtlabprop:meanings | مفهوم آیه | آیات محکم و متشابه در قرآن / فتنه گرانی که از آیات متشابه سوء استفاده می کنند / عقیده "راسخون" نسبت به آیات متشابه
|
wtlabprop:RelatedAyah | آیه های مرتبط |
|
wtlabprop:suraURI | URI سوره | "http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/3.html" |
wtlabprop:Sajdah | سجده | "No" |
wtlabprop:PageOfAyah | URI صفحه ی آیه | http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/page/50.html |
dbpprop:words | تعداد کلمات | 50
|
wtlabprop:numberofdot | تعدا نقاط | 104
|
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/alifmaddah.html" | تعداد تکرار حرف آ | 2 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/alif.html" | تعداد تکرار حرف ا | 30 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ba.html" | تعداد تکرار حرف ب | 12 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ta.html" | تعداد تکرار حرف ت | 13 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/tha.html" | تعداد تکرار حرف ث | 0 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/jim.html" | تعداد تکرار حرف ج | 0 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ha.html" | تعداد تکرار حرف ح | 1 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/kha.html" | تعداد تکرار حرف خ | 2 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/dal.html" | تعداد تکرار حرف د | 1 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/dhal.html" | تعداد تکرار حرف ذ | 3 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ra.html" | تعداد تکرار حرف ر | 4 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/zayn.html" | تعداد تکرار حرف ز | 2 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/sin.html" | تعداد تکرار حرف س | 1 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/shin.html" | تعداد تکرار حرف ش | 2 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/sad.html" | تعداد تکرار حرف ص | 0 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/dad.html" | تعداد تکرار حرف ض | 0 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/taa.html" | تعداد تکرار حرف ط | 0 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/zaa.html" | تعداد تکرار حرف ظ | 0 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ain.html" | تعداد تکرار حرف ع | 5 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ghayn.html" | تعداد تکرار حرف غ | 3 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/fa.html" | تعداد تکرار حرف ف | 5 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/qaf.html" | تعداد تکرار حرف ق | 2 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/kaf.html" | تعداد تکرار حرف ک | 6 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/lam.html" | تعداد تکرار حرف ل | 23 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/mim.html" | تعداد تکرار حرف م | 15 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/non.html" | تعداد تکرار حرف ن | 13 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/haa.html" | تعداد تکرار حرف ه | 11 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/waw.html" | تعداد تکرار حرف و | 15 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ya.html" | تعداد تکرار حرف ي | 13 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/tamarbutah.html" | تعداد تکرار حرف ة | 1 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/hamze.html" | تعداد تکرار حرف ء | 2 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/yawithhamze.html" | تعداد تکرار حرف ئ | 0 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/alifwithhamzahabove.html" | تعداد تکرار حرف أ | 8 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/alifwithhamzahunder.html" | تعداد تکرار حرف إ | 2 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/wawwithhamze.html" | تعداد تکرار حرف ؤ | 0 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/yawithoutdot.html" | تعداد تکرار حرف ی | 0 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/daggeralif.html" | تعداد تکرار حرف الف مقصوره | 0 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/alifwaslah.html" | تعداد تکرار الف واصله | 0 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/sukun.html" | تعداد تکرار سکون | 22 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/fathah.html" | تعداد تکرار فتحه | 67 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/kasrah.html" | تعداد تکرار کسره | 33 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/dammah.html" | تعداد تکرار ضمه | 23 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/fathahtanwin.html" | تعداد تکرار تنوین فتحه an | 0 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/kasrahtanwin.html" | تعداد تکرار تنوین کسره en | 0 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/dammahtanwin.html" | تعداد تکرار تنوین ضمه on | 5 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/shaddah.html" | تعداد تکرار تشدید | 15 |
wtlabprop:AyahAnalyzeURI | لینک به متن صرف و نحو شده ی آیه | "http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/analyzed/3/7.html" |
wtlabprop:RdfPage | لینک RDF آیه | "http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/3/7.rdf" |