نام فیلد

توضیح فیلد

مقدار فیلد

rdf:Description

توضیحات مربوط به

"http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/3/75.html"

skos:subject

موضوع در skos

"http://dbpedia.org/resource/Category:Ayah"/

wtlabprop:subject

موضوع در wtlabprop

"http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/resource/Category:Ayah"/

rdfs:label

برچسب آیه

Ayah Number 75 From Surah Number 3

wtlabprop:NumberOfAyah rdf:datatype="xsd;integer"

شماره آیه

75

wtlabprop:CounterOfAyah

چندمین آیه از قرآن

368

dbpprop:juz

شماره جزء

3

dbpprop:hizbNumber

شماره حزب

12

dbpprop:abstract

متن آیه

وَمِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ مَنْ إِنْ تَأْمَنْهُ بِقِنْطَارٍ يُؤَدِّهِ إِلَيْكَ وَمِنْهُمْ مَنْ إِنْ تَأْمَنْهُ بِدِينَارٍ لَا يُؤَدِّهِ إِلَيْكَ إِلَّا مَا دُمْتَ عَلَيْهِ قَائِمًا ۗ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ قَالُوا لَيْسَ عَلَيْنَا فِي الْأُمِّيِّينَ سَبِيلٌ وَيَقُولُونَ عَلَى اللَّهِ الْكَذِبَ وَهُمْ يَعْلَمُونَ

wtlabprop:PersianTranslation

ترجمه ی آیه به فارسی

و در میان اهل کتاب، کسانی هستند که اگر ثروت زیادی به رسم امانت به آنها بسپاری، به تو باز می‌گردانند؛ و کسانی هستند که اگر یک دینار هم به آنان بسپاری، به تو باز نمی‌گردانند؛ مگر تا زمانی که بالای سر آنها ایستاده (و بر آنها مسلّط) باشی! این بخاطر آن است که می‌گویند: «ما در برابر امّیّین [= غیر یهود]، مسؤول نیستیم.» و بر خدا دروغ می‌بندند؛ در حالی که می‌دانند (این سخن دروغ است).

wtlabprop:PersianTranslationStemmed

ریشه یابی ترجمه ی آیه به فارسی

و در میان اهل کتاب کس+انی که اگر ثروت زیاد+ی به رسید امانت به آن+ها سپارد به تو باز و کس+انی که اگر یک دینار هم به آن+ان سپارد به تو باز مگر تا زمان+ی که بالا+ی سر آن+ها (ایستاد|ایستاده|ایستاد+ه|ایستا+ده|ایست+اده) و بر آن+ها مسلط بود این ب-خاطر آن که گفت ما در برابر امی+ین غیر یهود مسوول و بر خدا دروغ بست در حال+ی که دانست این سخن دروغ

wtlabprop:PersianTranslationPOStagged

برچسب زنی ترجمه ی آیه به فارسی

و | و | و | حرف ربط | حرف ربط | 1

در | در | در | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 2

میان | میان | میان | اسم | گروه اسمی | 2 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

اهل | اهل | اهل | اسم | گروه اسمی | 2 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

کتاب | کتاب | کتاب | اسم | گروه اسمی | 2 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

، | ، | ، | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 3

کسانی | کس | کس+انی | اسم- اسم مکان* | گروه اسمی | 4

هستند | #هست | | فعل | گروه فعلی | 5 | منفی | سوم شخص جمع | حال ساده اخباری | معلوم | خبری

که | که | که | حرف ربط | حرف ربط | 6

اگر | اگر | اگر | حرف ربط | حرف ربط | 7

ثروت | ثروت | ثروت | اسم | گروه اسمی | 8 | مفرد | جامد | نکره | عام | ساده

زیادی | زیاد | زیاد+ی | صفت* | گروه اسمی | 8 | |

به | به | به | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 9

رسم | رسید#رس | رس | فعل | گروه فعلی | 9 | مثبت | اول شخص مفرد | حال التزامی | معلوم | خبری

امانت | امانت | امانت | اسم | گروه اسمی | 10 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

به | به | به | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 11

آنها | آن | آن+ها | ضمیر | گروه اسمی | 11 | سوم شخص جمع | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده

بسپاری | سپارد#سپار | سپار | فعل | گروه فعلی | 12 | مثبت | دوم شخص مفرد | حال التزامی | معلوم | خبری

، | ، | ، | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 13

به | به | به | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 14

تو | تو | تو | ضمیر | گروه اسمی | 14 | دوم شخص مفرد | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده

باز | باز | باز | اسم | گروه اسمی | 15 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

می‌گردانند | گرداند#گردان | گردان | فعل | گروه فعلی | 16 | مثبت | سوم شخص جمع | حال ساده اخباری | معلوم | خبری

؛ | ؛ | ؛ | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 17

و | و | و | حرف ربط | حرف ربط | 18

کسانی | کس | کس+انی | اسم- اسم مکان* | گروه اسمی | 19

هستند | #هست | | فعل | گروه فعلی | 20 | منفی | سوم شخص جمع | حال ساده اخباری | معلوم | خبری

که | که | که | حرف ربط | حرف ربط | 21

اگر | اگر | اگر | حرف ربط | حرف ربط | 22

یک | یک | یک | اسم | گروه اسمی | 23 | مفرد | جامد | نکره | عام | ساده

دینار | دینار | دینار | صفت* | گروه اسمی | 23 | |

هم | هم | هم | حرف | حرف عام | 24

به | به | به | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 25

آنان | آن | آن+ان | اسم- اسم مکان* | گروه اسمی | 25

بسپاری | سپارد#سپار | سپار | فعل | گروه فعلی | 26 | مثبت | دوم شخص مفرد | حال التزامی | معلوم | خبری

، | ، | ، | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 27

به | به | به | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 28

تو | تو | تو | ضمیر | گروه اسمی | 28 | دوم شخص مفرد | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده

باز | باز | باز | اسم | گروه اسمی | 29 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

نمی‌گردانند | گرداند#گردان | گردان | فعل | گروه فعلی | 30 | مثبت | سوم شخص جمع | حال ساده اخباری | معلوم | خبری

؛ | ؛ | ؛ | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 31

مگر | مگر | مگر | اسم | گروه اسمی | 32 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

تا | تا | تا | حرف ربط | حرف ربط | 33

زمانی | زمان | زمان+ی | اسم* | گروه اسمی | 34 | مفرد | جامد | نکره | عام | ساده

که | که | که | حرف ربط | حرف ربط | 35

بالای | بالا | بالا+ی | اسم | گروه اسمی | 36 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

سر | سر | سر | اسم | گروه اسمی | 36 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

آنها | آن | آن+ها | ضمیر | گروه اسمی | 36 | سوم شخص جمع | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده

ایستاده | ایستاد#ایست | ایستاد | فعل | گروه فعلی | 37 | مثبت | سوم شخص مفرد | گذشته نقلی ساده | معلوم | خبری

( | ( | ( | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 38

و | و | و | حرف ربط | حرف ربط | 39

بر | بر | بر | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 40

آنها | آن | آن+ها | ضمیر | گروه اسمی | 40 | سوم شخص جمع | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده

مسلّط | مسلّط | مسلّط | اسم | گروه اسمی | 41 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

) | ) | ) | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 42

باشی | بود#باش | باش | فعل | گروه فعلی | 43 | مثبت | دوم شخص مفرد | حال التزامی | معلوم | خبری

! | ! | ! | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 44

این | این | این | اسم | گروه اسمی | 45 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

بخاطر | ب-خاطر | ب-خاطر | اسم | گروه اسمی | 45 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

آن | آن | آن | اسم | گروه اسمی | 45 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

است | #است | | فعل | گروه فعلی | 46 | مثبت | سوم شخص مفرد | حال ساده اخباری | معلوم | خبری

که | که | که | حرف ربط | حرف ربط | 47

می‌گویند | گفت#گو | گو | فعل | گروه فعلی | 48 | مثبت | سوم شخص جمع | حال ساده اخباری | معلوم | خبری

: | : | : | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 49

« | « | « | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 50

ما | ما | ما | ضمیر | گروه اسمی | 51 | اول شخص جمع | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده

در | در | در | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 52

برابر | برابر | برابر | اسم | گروه اسمی | 52 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

امّیّین | امّیّین | امّیّین | اسم | گروه اسمی | 52 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

[ | [ | [ | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 53

= | = | = | اسم | گروه اسمی | 54 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

غیر | غیر | غیر | اسم | گروه اسمی | 54 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

یهود | یهود | یهود | اسم | گروه اسمی | 54 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

] | ] | ] | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 55

، | ، | ، | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 56

مسؤول | مسؤول | مسؤول | اسم | گروه اسمی | 57 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

نیستیم | #هست | | فعل | گروه فعلی | 58 | منفی | اول شخص جمع | حال ساده اخباری | معلوم | خبری

. | . | . | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 59

» | » | » | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 60

و | و | و | حرف ربط | حرف ربط | 61

بر | بر | بر | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 62

خدا | خدا | خدا | اسم | گروه اسمی | 62 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

دروغ | دروغ | دروغ | اسم | گروه اسمی | 62 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

می‌بندند | بست#بند | بند | فعل | گروه فعلی | 63 | مثبت | سوم شخص جمع | حال ساده اخباری | معلوم | خبری

؛ | ؛ | ؛ | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 64

در | در | در | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 65

حالی | حال | حال+ی | اسم* | گروه اسمی | 65 | مفرد | جامد | نکره | عام | ساده

که | که | که | حرف ربط | حرف ربط | 66

می‌دانند | دانست#دان | دان | فعل | گروه فعلی | 67 | مثبت | سوم شخص جمع | حال ساده اخباری | معلوم | خبری

( | ( | ( | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 68

این | این | این | اسم | گروه اسمی | 69 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

سخن | سخن | سخن | اسم | گروه اسمی | 69 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

دروغ | دروغ | دروغ | اسم | گروه اسمی | 69 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

است | #است | | فعل | گروه فعلی | 70 | مثبت | سوم شخص مفرد | حال ساده اخباری | معلوم | خبری

) | ) | ) | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 71

. | . | . | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 72

wtlabprop:EnglishTranslation

ترجمه ی آیه به انگلیسی

Among the People of the Book are some who, if entrusted with a hoard of gold, will (readily) pay it back; others, who, if entrusted with a single silver coin, will not repay it unless thou constantly stoodest demanding, because, they say, "there is no call on us (to keep faith) with these ignorant (people)." But they tell a lie against Allah, and (well) they know it.

wtlabprop:EnglishTranslationStemmed

ریشه یابی ترجمه ی آیه به انگلیسی

Among(among) the(the) People(people) of(of) the(the) Book(book) are(are) some(some) who(who) if(if) entrusted(entrust) with(with) a(a) hoard(hoard) of(of) gold(gold) will(will) readily(readily) pay(pay) it(it) back(back) others(othe) who(who) if(if) entrusted(entrust) with(with) a(a) single(single) silver(silver) coin(coin) will(will) not(not) repay(repay) it(it) unless(un) thou(thou) constantly(constantly) stoodest(stoodest) demanding(demand) because(because) they(thei) say(say) there(there) is(is) no(no) call(call) on(on) us(us) to(to) keep(keep) faith(faith) with(with) these(these) ignorant(ignore) people(people) But(but) they(thei) tell(tell) a(a) lie(lie) against(against) Allah(allah) and(and) well(well) they(thei) know(know) it(it) \Steaming

wtlabprop:EnglishTranslationPOStagged

برچسب زنی ترجمه ی آیه به انگلیسی

Among(IN) the(DT) People(NNS) of(IN) the(DT) Book(NN) are(VBP) some(DT) who(WP) if(IN) entrusted(VBN) with(IN) a(DT) hoard(NN) of(IN) gold(NNP) will(MD) readily(RB) pay(NN) it(PRP) back(RB) others(NNS) who(WP) if(IN) entrusted(VBN) with(IN) a(DT) single(NNP) silver(NN) coin(NN) will(MD) not(RB) repay(NN) it(PRP) unless(IN) thou(PRP) constantly(RB) stoodest(NN) demanding(VBG) because(IN) they(PRP) say(VBP) there(EX) is(VBZ) no(DT) call(VB) on(IN) us(PRP) to(TO) keep(VB) faith(NNP) with(IN) these(DT) ignorant(JJ) people(NNS) But(CC) they(PRP) tell(VB) a(DT) lie(NN) against(IN) Allah(NNP) and(CC) well(RB) they(PRP) know(VB) it(PRP) \POSTagging

wtlabprop:AllTranslationLink

لینک به متن عربی آیه به همراه سه ترجمه فارسی و چهار ترجمه انگلیسی

"http://www.parsquran.com/data/show.php?user=far&lang=far&sura=3&ayat=75"

wtlabprop:meanings

مفهوم آیه

امانتداری قوم یهود / منطق باطل یهودیان در خوردن اموال دیگران

wtlabprop:RelatedAyah

آیه های مرتبط

wtlabprop:suraURI

URI سوره

"http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/3.html"

wtlabprop:Sajdah

سجده

"No"

wtlabprop:PageOfAyah

URI صفحه ی آیه

http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/page/59.html

dbpprop:words

تعداد کلمات

37

wtlabprop:numberofdot

تعدا نقاط

68

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/alifmaddah.html"

تعداد تکرار حرف آ

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/alif.html"

تعداد تکرار حرف ا

15

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ba.html"

تعداد تکرار حرف ب

6

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ta.html"

تعداد تکرار حرف ت

4

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/tha.html"

تعداد تکرار حرف ث

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/jim.html"

تعداد تکرار حرف ج

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ha.html"

تعداد تکرار حرف ح

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/kha.html"

تعداد تکرار حرف خ

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/dal.html"

تعداد تکرار حرف د

4

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/dhal.html"

تعداد تکرار حرف ذ

2

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ra.html"

تعداد تکرار حرف ر

2

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/zayn.html"

تعداد تکرار حرف ز

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/sin.html"

تعداد تکرار حرف س

2

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/shin.html"

تعداد تکرار حرف ش

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/sad.html"

تعداد تکرار حرف ص

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/dad.html"

تعداد تکرار حرف ض

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/taa.html"

تعداد تکرار حرف ط

1

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/zaa.html"

تعداد تکرار حرف ظ

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ain.html"

تعداد تکرار حرف ع

4

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ghayn.html"

تعداد تکرار حرف غ

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/fa.html"

تعداد تکرار حرف ف

1

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/qaf.html"

تعداد تکرار حرف ق

4

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/kaf.html"

تعداد تکرار حرف ک

5

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/lam.html"

تعداد تکرار حرف ل

19

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/mim.html"

تعداد تکرار حرف م

14

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/non.html"

تعداد تکرار حرف ن

15

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/haa.html"

تعداد تکرار حرف ه

10

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/waw.html"

تعداد تکرار حرف و

8

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ya.html"

تعداد تکرار حرف ي

14

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/tamarbutah.html"

تعداد تکرار حرف ة

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/hamze.html"

تعداد تکرار حرف ء

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/yawithhamze.html"

تعداد تکرار حرف ئ

1

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/alifwithhamzahabove.html"

تعداد تکرار حرف أ

5

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/alifwithhamzahunder.html"

تعداد تکرار حرف إ

5

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/wawwithhamze.html"

تعداد تکرار حرف ؤ

2

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/yawithoutdot.html"

تعداد تکرار حرف ی

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/daggeralif.html"

تعداد تکرار حرف الف مقصوره

1

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/alifwaslah.html"

تعداد تکرار الف واصله

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/sukun.html"

تعداد تکرار سکون

25

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/fathah.html"

تعداد تکرار فتحه

49

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/kasrah.html"

تعداد تکرار کسره

28

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/dammah.html"

تعداد تکرار ضمه

13

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/fathahtanwin.html"

تعداد تکرار تنوین فتحه an

1

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/kasrahtanwin.html"

تعداد تکرار تنوین کسره en

2

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/dammahtanwin.html"

تعداد تکرار تنوین ضمه on

1

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/shaddah.html"

تعداد تکرار تشدید

7

wtlabprop:AyahAnalyzeURI

لینک به متن صرف و نحو شده ی آیه

"http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/analyzed/3/75.html"

wtlabprop:RdfPage

لینک RDF آیه

"http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/3/75.rdf"