نام فیلد

توضیح فیلد

مقدار فیلد

rdf:Description

توضیحات مربوط به

"http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/2/184.html"

skos:subject

موضوع در skos

"http://dbpedia.org/resource/Category:Ayah"/

wtlabprop:subject

موضوع در wtlabprop

"http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/resource/Category:Ayah"/

rdfs:label

برچسب آیه

Ayah Number 184 From Surah Number 2

wtlabprop:NumberOfAyah rdf:datatype="xsd;integer"

شماره آیه

184

wtlabprop:CounterOfAyah

چندمین آیه از قرآن

191

dbpprop:juz

شماره جزء

2

dbpprop:hizbNumber

شماره حزب

6

dbpprop:abstract

متن آیه

أَيَّامًا مَعْدُودَاتٍ ۚ فَمَنْ كَانَ مِنْكُمْ مَرِيضًا أَوْ عَلَىٰ سَفَرٍ فَعِدَّةٌ مِنْ أَيَّامٍ أُخَرَ ۚ وَعَلَى الَّذِينَ يُطِيقُونَهُ فِدْيَةٌ طَعَامُ مِسْكِينٍ ۖ فَمَنْ تَطَوَّعَ خَيْرًا فَهُوَ خَيْرٌ لَهُ ۚ وَأَنْ تَصُومُوا خَيْرٌ لَكُمْ ۖ إِنْ كُنْتُمْ تَعْلَمُونَ

wtlabprop:PersianTranslation

ترجمه ی آیه به فارسی

چند روز معدودی را (باید روزه بدارید!) و هر کس از شما بیمار یا مسافر باشد تعدادی از روزهای دیگر را (روزه بدارد) و بر کسانی که روزه برای آنها طاقت‌فرساست؛ (همچون بیماران مزمن، و پیرمردان و پیرزنان،) لازم است کفّاره بدهند: مسکینی را اطعام کنند؛ و کسی که کارِ خیری انجام دهد، برای او بهتر است؛ و روزه داشتن برای شما بهتر است اگر بدانید!

wtlabprop:PersianTranslationStemmed

ریشه یابی ترجمه ی آیه به فارسی

چند روز معدود+ی را باید (روزه|روز+ه) داشت و هر کس از شما بیمار یا مسافر بود تعداد+ی از (روزه+ای|روز+های) دیگر را (روزه|روز+ه) داشت و بر کس+انی که (روزه|روز+ه) برای آن+ها (طاقت‌فرسا|طاقت+فرسا) (همچون|هم-چون) (بیمار+ان|بی-ما+ران) مزمن و پیرمرد+ان و (پیرزن+ان|پیر+زنان) لازم کفاره داد مسکین+ی را اطعام کرد و کس+ی که کار خیر+ی انجام داد برای او (بهتر|به+تر) و (روزه|روز+ه) داشت برای شما (بهتر|به+تر) اگر دانست

wtlabprop:PersianTranslationPOStagged

برچسب زنی ترجمه ی آیه به فارسی

چند | چند | چند | اسم | گروه اسمی | 1 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

روز | روز | روز | اسم | گروه اسمی | 1 | مفرد | جامد | نکره | عام | ساده

معدودی | معدود | معدود+ی | صفت* | گروه اسمی | 1 | |

را | را | را | حرف مفعول نما | حرف عام | 2

( | ( | ( | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 3

باید | باید | باید | اسم | گروه اسمی | 4 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

روزه | روزه | روزه | اسم | گروه اسمی | 4 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

بدارید | داشت#دار | دار | فعل | گروه فعلی | 5 | مثبت | دوم شخص جمع | حال التزامی | معلوم | خبری

! | ! | ! | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 6

) | ) | ) | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 7

و | و | و | حرف ربط | حرف ربط | 8

هر | هر | هر | اسم | گروه اسمی | 9 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

کس | کس | کس | اسم | گروه اسمی | 9 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

از | از | از | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 10

شما | شما | شما | ضمیر | گروه اسمی | 10 | دوم شخص جمع | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده

بیمار | بیمار | بیمار | اسم | گروه اسمی | 11 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

یا | یا | یا | حرف ربط | حرف ربط | 11

مسافر | مسافر | مسافر | اسم | گروه اسمی | 11 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

باشد | بود#باش | باش | فعل | گروه فعلی | 12 | مثبت | سوم شخص مفرد | حال التزامی | معلوم | خبری

تعدادی | تعداد | تعداد+ی | اسم* | گروه اسمی | 13 | مفرد | جامد | نکره | عام | ساده

از | از | از | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 14

روزهای | روزه | روزه+ای | اسم | گروه اسمی | 14 | مفرد | جامد | معرفه | عام | مرکب

دیگر | دیگر | دیگر | اسم | گروه اسمی | 14 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

را | را | را | حرف مفعول نما | حرف عام | 15

( | ( | ( | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 16

روزه | روزه | روزه | اسم | گروه اسمی | 17 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

بدارد | داشت#دار | دار | فعل | گروه فعلی | 18 | مثبت | سوم شخص مفرد | حال التزامی | معلوم | خبری

) | ) | ) | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 19

و | و | و | حرف ربط | حرف ربط | 20

بر | بر | بر | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 21

کسانی | کس | کس+انی | اسم- اسم مکان* | گروه اسمی | 21

که | که | که | حرف ربط | حرف ربط | 22

روزه | روزه | روزه | اسم | گروه اسمی | 23 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

برای | برای | برای | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 24

آنها | آن | آن+ها | ضمیر | گروه اسمی | 24 | سوم شخص جمع | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده

طاقت‌فرساست | طاقت - #هست | هست | فعل | گروه فعلی | 25 | مثبت | سوم شخص مفرد | حال ساده اخباری | معلوم | خبری

؛ | ؛ | ؛ | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 26

( | ( | ( | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 27

همچون | همچون | همچون | اسم | گروه اسمی | 28 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

بیماران | بیمار | بیمار+ان | اسم- اسم مکان* | گروه اسمی | 28

مزمن | مزمن | مزمن | اسم | گروه اسمی | 28 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

، | ، | ، | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 29

و | و | و | حرف ربط | حرف ربط | 30

پیرمردان | پیرمرد | پیرمرد+ان | اسم- اسم مکان* | گروه اسمی | 31

و | و | و | حرف ربط | حرف ربط | 31

پیرزنان | پیرزن | پیرزن+ان | اسم- اسم مکان* | گروه اسمی | 31

، | ، | ، | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 32

) | ) | ) | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 33

لازم | لازم | لازم | اسم | گروه اسمی | 34 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

است | #است | | فعل | گروه فعلی | 35 | مثبت | سوم شخص مفرد | حال ساده اخباری | معلوم | خبری

کفّاره | کفّاره | کفّاره | اسم | گروه اسمی | 36 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

بدهند | داد#ده | ده | فعل | گروه فعلی | 37 | مثبت | سوم شخص جمع | حال التزامی | معلوم | خبری

: | : | : | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 38

مسکینی | مسکین | مسکین+ی | اسم* | گروه اسمی | 39 | مفرد | جامد | نکره | عام | ساده

را | را | را | حرف مفعول نما | حرف عام | 40

اطعام کنند | کرد#کن | کن | فعل | گروه فعلی | 41 | مثبت | سوم شخص جمع | حال التزامی | معلوم | خبری

؛ | ؛ | ؛ | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 42

و | و | و | حرف ربط | حرف ربط | 43

کسی | کس | کس+ی | اسم* | گروه اسمی | 44 | مفرد | جامد | نکره | عام | ساده

که | که | که | حرف ربط | حرف ربط | 45

کارِ | کارِ | کارِ | اسم | گروه اسمی | 46 | مفرد | جامد | نکره | عام | ساده

خیری | خیر | خیر+ی | صفت* | گروه اسمی | 46 | |

انجام دهد | داد#ده | ده | فعل | گروه فعلی | 47 | مثبت | سوم شخص مفرد | حال التزامی | معلوم | خبری

، | ، | ، | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 48

برای | برای | برای | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 49

او | او | او | ضمیر | گروه اسمی | 49 | سوم شخص مفرد | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده

بهتر | بهتر | بهتر | اسم | گروه اسمی | 50 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

است | #است | | فعل | گروه فعلی | 51 | مثبت | سوم شخص مفرد | حال ساده اخباری | معلوم | خبری

؛ | ؛ | ؛ | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 52

و | و | و | حرف ربط | حرف ربط | 53

روزه | روزه | روزه | اسم | گروه اسمی | 54 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

داشتن | مصدر: داشت#دار | دار | فعل | گروه فعلی | 55 | مثبت | مصدر | مصدر | معلوم | خبری

برای | برای | برای | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 56

شما | شما | شما | ضمیر | گروه اسمی | 56 | دوم شخص جمع | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده

بهتر | بهتر | بهتر | اسم | گروه اسمی | 57 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

است | #است | | فعل | گروه فعلی | 58 | مثبت | سوم شخص مفرد | حال ساده اخباری | معلوم | خبری

اگر | اگر | اگر | حرف ربط | حرف ربط | 59

بدانید | دانست#دان | دان | فعل | گروه فعلی | 60 | مثبت | دوم شخص جمع | حال التزامی | معلوم | خبری

! | ! | ! | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 61

wtlabprop:EnglishTranslation

ترجمه ی آیه به انگلیسی

(Fasting) for a fixed number of days; but if any of you is ill, or on a journey, the prescribed number (should be made up) from days later. For those who can do it (with hardship), is a ransom, the feeding of one that is indigent. But he that will give more, of his own free will,- it is better for him. And it is better for you that ye fast, if ye only knew.

wtlabprop:EnglishTranslationStemmed

ریشه یابی ترجمه ی آیه به انگلیسی

Fasting(fast) for(for) a(a) fixed(fix) number(numb) of(of) days(dai) but(but) if(if) any(ani) of(of) you(you) is(is) ill(ill) or(or) on(on) a(a) journey(journey) the(the) prescribed(prescribe) number(numb) should(should) be(be) made(made) up(up) from(from) days(dai) later(l) For(for) those(those) who(who) can(can) do(do) it(it) with(with) hardship(hard) is(is) a(a) ransom(ransom) the(the) feeding(fe) of(of) one(one) that(that) is(is) indigent(indigent) But(but) he(he) that(that) will(will) give(g) more(more) of(of) his(his) own(own) free(free) will(will) it(it) is(is) better(bette) for(for) him(him) And(and) it(it) is(is) better(bette) for(for) you(you) that(that) ye(ye) fast(fast) if(if) ye(ye) only(only) knew(knew) \Steaming

wtlabprop:EnglishTranslationPOStagged

برچسب زنی ترجمه ی آیه به انگلیسی

Fasting(VBG) for(IN) a(DT) fixed(VBN) number(NN) of(IN) days(NNP) but(CC) if(IN) any(DT) of(IN) you(PRP) is(VBZ) ill(JJ) or(CC) on(IN) a(DT) journey(NN) the(DT) prescribed(VBN) number(NN) should(MD) be(VB) made(VBN) up(IN) from(IN) days(NNP) later(RB) For(IN) those(DT) who(WP) can(MD) do(VBP) it(PRP) with(IN) hardship(NN) is(VBZ) a(DT) ransom(NNP) the(DT) feeding(VBG) of(IN) one(CD) that(IN) is(NNS) indigent(JJ) But(CC) he(PRP) that(IN) will(NN) give(VB) more(JJR) of(IN) his(PRP$) own(JJ) free(JJ) will(MD) it(PRP) is(VBZ) better(NNP) for(IN) him(PRP) And(CC) it(PRP) is(VBZ) better(NNP) for(IN) you(PRP) that(IN) ye(PRP) fast(NNP) if(IN) ye(PRP) only(RB) knew(VBD) \POSTagging

wtlabprop:AllTranslationLink

لینک به متن عربی آیه به همراه سه ترجمه فارسی و چهار ترجمه انگلیسی

"http://www.parsquran.com/data/show.php?user=far&lang=far&sura=2&ayat=184"

wtlabprop:meanings

مفهوم آیه

وظیفه کسانی که از روزه گرفتن معاف هستند

wtlabprop:RelatedAyah

آیه های مرتبط

wtlabprop:suraURI

URI سوره

"http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/2.html"

wtlabprop:Sajdah

سجده

"No"

wtlabprop:PageOfAyah

URI صفحه ی آیه

http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/page/28.html

dbpprop:words

تعداد کلمات

37

wtlabprop:numberofdot

تعدا نقاط

62

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/alifmaddah.html"

تعداد تکرار حرف آ

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/alif.html"

تعداد تکرار حرف ا

10

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ba.html"

تعداد تکرار حرف ب

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ta.html"

تعداد تکرار حرف ت

5

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/tha.html"

تعداد تکرار حرف ث

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/jim.html"

تعداد تکرار حرف ج

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ha.html"

تعداد تکرار حرف ح

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/kha.html"

تعداد تکرار حرف خ

4

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/dal.html"

تعداد تکرار حرف د

4

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/dhal.html"

تعداد تکرار حرف ذ

1

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ra.html"

تعداد تکرار حرف ر

6

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/zayn.html"

تعداد تکرار حرف ز

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/sin.html"

تعداد تکرار حرف س

2

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/shin.html"

تعداد تکرار حرف ش

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/sad.html"

تعداد تکرار حرف ص

1

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/dad.html"

تعداد تکرار حرف ض

1

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/taa.html"

تعداد تکرار حرف ط

3

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/zaa.html"

تعداد تکرار حرف ظ

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ain.html"

تعداد تکرار حرف ع

7

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ghayn.html"

تعداد تکرار حرف غ

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/fa.html"

تعداد تکرار حرف ف

6

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/qaf.html"

تعداد تکرار حرف ق

1

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/kaf.html"

تعداد تکرار حرف ک

5

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/lam.html"

تعداد تکرار حرف ل

6

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/mim.html"

تعداد تکرار حرف م

15

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/non.html"

تعداد تکرار حرف ن

12

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/haa.html"

تعداد تکرار حرف ه

3

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/waw.html"

تعداد تکرار حرف و

10

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ya.html"

تعداد تکرار حرف ي

11

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/tamarbutah.html"

تعداد تکرار حرف ة

2

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/hamze.html"

تعداد تکرار حرف ء

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/yawithhamze.html"

تعداد تکرار حرف ئ

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/alifwithhamzahabove.html"

تعداد تکرار حرف أ

5

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/alifwithhamzahunder.html"

تعداد تکرار حرف إ

1

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/wawwithhamze.html"

تعداد تکرار حرف ؤ

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/yawithoutdot.html"

تعداد تکرار حرف ی

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/daggeralif.html"

تعداد تکرار حرف الف مقصوره

1

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/alifwaslah.html"

تعداد تکرار الف واصله

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/sukun.html"

تعداد تکرار سکون

18

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/fathah.html"

تعداد تکرار فتحه

48

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/kasrah.html"

تعداد تکرار کسره

10

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/dammah.html"

تعداد تکرار ضمه

15

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/fathahtanwin.html"

تعداد تکرار تنوین فتحه an

3

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/kasrahtanwin.html"

تعداد تکرار تنوین کسره en

4

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/dammahtanwin.html"

تعداد تکرار تنوین ضمه on

4

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/shaddah.html"

تعداد تکرار تشدید

5

wtlabprop:AyahAnalyzeURI

لینک به متن صرف و نحو شده ی آیه

"http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/analyzed/2/184.html"

wtlabprop:RdfPage

لینک RDF آیه

"http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/2/184.rdf"