نام فیلد

توضیح فیلد

مقدار فیلد

rdf:Description

توضیحات مربوط به

"http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/2/25.html"

skos:subject

موضوع در skos

"http://dbpedia.org/resource/Category:Ayah"/

wtlabprop:subject

موضوع در wtlabprop

"http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/resource/Category:Ayah"/

rdfs:label

برچسب آیه

Ayah Number 25 From Surah Number 2

wtlabprop:NumberOfAyah rdf:datatype="xsd;integer"

شماره آیه

25

wtlabprop:CounterOfAyah

چندمین آیه از قرآن

32

dbpprop:juz

شماره جزء

1

dbpprop:hizbNumber

شماره حزب

1

dbpprop:abstract

متن آیه

وَبَشِّرِ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ أَنَّ لَهُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ۖ كُلَّمَا رُزِقُوا مِنْهَا مِنْ ثَمَرَةٍ رِزْقًا ۙ قَالُوا هَٰذَا الَّذِي رُزِقْنَا مِنْ قَبْلُ ۖ وَأُتُوا بِهِ مُتَشَابِهًا ۖ وَلَهُمْ فِيهَا أَزْوَاجٌ مُطَهَّرَةٌ ۖ وَهُمْ فِيهَا خَالِدُونَ

wtlabprop:PersianTranslation

ترجمه ی آیه به فارسی

به کسانی که ایمان آورده، و کارهای شایسته انجام داده‌اند، بشارت ده که باغهایی از بهشت برای آنهاست که نهرها از زیر درختانش جاریست. هر زمان که میوه‌ای از آن، به آنان داده شود، می‌گویند: «این همان است که قبلا به ما روزی داده شده بود.(ولی اینها چقدر از آنها بهتر و عالیتر است.)» و میوه‌هایی که برای آنها آورده می‌شود، همه (از نظر خوبی و زیبایی) یکسانند. و برای آنان همسرانی پاک و پاکیزه است، و جاودانه در آن خواهند بود.

wtlabprop:PersianTranslationStemmed

ریشه یابی ترجمه ی آیه به فارسی

به کس+انی که ایمان آورد و کار+های شایسته انجام داد بشارت ده که باغ+هایی از بهشت برای آن+هاست که (نهر+ها|نه-رها) از زیر درخت+انش (جا+ریس+ت|جا+ریست|جاری+ست) هر زمان که (میوه‌ای|میوه+ای) از آن به آن+ان داد گفت این همان که (قبلا|قبل+ا) به ما (روز+ی|رو+زی) (داده‌شده|داده+شده|داد+هشده) بود ولی این+ها چقدر از آن+ها (بهتر|به+تر) و عالی+تر و میوه+هایی که برای آن+ها آورد همه از نظر (خوبی|خوب+ی) و زیبا+یی ? و برای آن+ان همسر+انی پاک و پاکیزه و (جاودانه|جاودان+ه) در آن بود

wtlabprop:PersianTranslationPOStagged

برچسب زنی ترجمه ی آیه به فارسی

به | به | به | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 1

کسانی | کس | کس+انی | اسم- اسم مکان* | گروه اسمی | 1

که | که | که | حرف ربط | حرف ربط | 2

ایمان آورده | آورد#آور | آورد | فعل | گروه فعلی | 3 | مثبت | سوم شخص مفرد | گذشته نقلی ساده | معلوم | خبری

، | ، | ، | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 4

و | و | و | حرف ربط | حرف ربط | 5

کارهای | کار | کار+های | اسم* | گروه اسمی | 6 | جمع | جامد | معرفه | عام | ساده

شایسته | شایسته | شایسته | اسم | گروه اسمی | 6 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

انجام | انجام | انجام | اسم | گروه اسمی | 6 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

داده‌اند | داد#ده | داد | فعل | گروه فعلی | 7 | مثبت | سوم شخص جمع | گذشته نقلی ساده | معلوم | خبری

، | ، | ، | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 8

بشارت | بشارت | بشارت | اسم | گروه اسمی | 9 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

ده | ده | ده | صفت پسین شمارشی اصلی* | گروه اسمی | 9 | |

که | که | که | حرف ربط | حرف ربط | 10

باغهایی | باغ | باغ+هایی | اسم* | گروه اسمی | 11 | جمع | جامد | معرفه | عام | ساده

از | از | از | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 12

بهشت | بهشت | بهشت | اسم | گروه اسمی | 12 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

برای | برای | برای | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 13

آنهاست | آن | آن+هاست | اسم* | گروه اسمی | 13 | جمع | جامد | معرفه | عام | ساده

که | که | که | حرف ربط | حرف ربط | 14

نهرها | نهر | نهر+ها | اسم* | گروه اسمی | 15 | جمع | جامد | معرفه | عام | ساده

از | از | از | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 16

زیر | زیر | زیر | اسم | گروه اسمی | 16 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

درختانش | درخت | درخت+انش | اسم- اسم مکان* | گروه اسمی | 16

جاریست | جا | جا+ریس+ت | اسم | گروه اسمی | 16 | مفرد | جامد | معرفه قطعی | عام | مرکب

. | . | . | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 17

هر | هر | هر | اسم | گروه اسمی | 18 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

زمان | زمان | زمان | اسم | گروه اسمی | 18 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

که | که | که | حرف ربط | حرف ربط | 19

میوه‌ای | میوه‌ای | میوه‌ای | اسم | گروه اسمی | 20 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

از | از | از | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 21

آن | آن | آن | اسم | گروه اسمی | 21 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

، | ، | ، | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 22

به | به | به | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 23

آنان | آن | آن+ان | اسم- اسم مکان* | گروه اسمی | 23

داده شود | داد#ده | داد | فعل | گروه فعلی | 24 | مثبت | سوم شخص مفرد | حال التزامی | معلوم | خبری

، | ، | ، | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 25

می‌گویند | گفت#گو | گو | فعل | گروه فعلی | 26 | مثبت | سوم شخص جمع | حال ساده اخباری | معلوم | خبری

: | : | : | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 27

« | « | « | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 28

این | این | این | اسم | گروه اسمی | 29 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

همان | همان | همان | اسم | گروه اسمی | 29 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

است | #است | | فعل | گروه فعلی | 30 | مثبت | سوم شخص مفرد | حال ساده اخباری | معلوم | خبری

که | که | که | حرف ربط | حرف ربط | 31

قبلا | قبلا | قبلا | قید | گروه قیدی | 32 | |

به | به | به | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 33

ما | ما | ما | ضمیر | گروه اسمی | 33 | اول شخص جمع | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده

روزی | روز | روز+ی | اسم* | گروه اسمی | 34 | مفرد | جامد | نکره | عام | ساده

داده شده بود | داد#ده | داد | فعل | گروه فعلی | 35 | مثبت | سوم شخص مفرد | گذشته بعید | مجهول | خبری

. | . | . | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 36

( | ( | ( | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 37

ولی | ولی | ولی | حرف ربط | حرف ربط | 38

اینها | این | این+ها | ضمیر | گروه اسمی | 39 | ضمیر | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده

چقدر | چقدر | چقدر | اسم | گروه اسمی | 40 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

از | از | از | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 41

آنها | آن | آن+ها | ضمیر | گروه اسمی | 41 | سوم شخص جمع | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده

بهتر | بهتر | بهتر | اسم | گروه اسمی | 42 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

و | و | و | حرف ربط | حرف ربط | 42

عالیتر | عالی | عالی+تر | صفت* | گروه اسمی | 42 | |

است | #است | | فعل | گروه فعلی | 43 | مثبت | سوم شخص مفرد | حال ساده اخباری | معلوم | خبری

. | . | . | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 44

) | ) | ) | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 45

» | » | » | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 46

و | و | و | حرف ربط | حرف ربط | 47

میوه‌هایی | میوه | میوه+هایی | اسم* | گروه اسمی | 48 | جمع | جامد | معرفه | عام | ساده

که | که | که | حرف ربط | حرف ربط | 49

برای | برای | برای | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 50

آنها | آن | آن+ها | ضمیر | گروه اسمی | 50 | سوم شخص جمع | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده

آورده می‌شود | آورد#آور | آورد | فعل | گروه فعلی | 51 | مثبت | سوم شخص مفرد | حال ساده اخباری | معلوم | خبری

، | ، | ، | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 52

همه | همه | همه | اسم | گروه اسمی | 53 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

( | ( | ( | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 54

از | از | از | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 55

نظر | نظر | نظر | اسم | گروه اسمی | 55 | مفرد | جامد | نکره | عام | ساده

خوبی | خوبی | خوبی | اسم | گروه اسمی | 55 | مفرد | جامد | نکره | عام | ساده

و | و | و | حرف ربط | حرف ربط | 55

زیبایی | زیبا | زیبا+یی | صفت* | گروه اسمی | 55 | |

) | ) | ) | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 56

یکسانند | یکسانند | یکسانند | اسم | گروه اسمی | 57 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

. | . | . | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 58

و | و | و | حرف ربط | حرف ربط | 59

برای | برای | برای | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 60

آنان | آن | آن+ان | اسم- اسم مکان* | گروه اسمی | 60

همسرانی | همسر | همسر+انی | اسم- اسم مکان* | گروه اسمی | 60

پاک | پاک | پاک | اسم | گروه اسمی | 60 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

و | و | و | حرف ربط | حرف ربط | 60

پاکیزه | پاکیزه | پاکیزه | اسم | گروه اسمی | 60 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

است | #است | | فعل | گروه فعلی | 61 | مثبت | سوم شخص مفرد | حال ساده اخباری | معلوم | خبری

، | ، | ، | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 62

و | و | و | حرف ربط | حرف ربط | 63

جاودانه | جاودانه | جاودانه | اسم | گروه اسمی | 64 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

در | در | در | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 65

آن | آن | آن | اسم | گروه اسمی | 65 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

خواهند بود | بود#باش | بود | فعل | گروه فعلی | 66 | مثبت | سوم شخص جمع | آینده | معلوم | خبری

. | . | . | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 67

wtlabprop:EnglishTranslation

ترجمه ی آیه به انگلیسی

But give glad tidings to those who believe and work righteousness, that their portion is Gardens, beneath which rivers flow. Every time they are fed with fruits therefrom, they say: "Why, this is what we were fed with before," for they are given things in similitude; and they have therein spouses purified; and they abide therein (for ever).

wtlabprop:EnglishTranslationStemmed

ریشه یابی ترجمه ی آیه به انگلیسی

But(but) give(g) glad(glad) tidings(tide) to(to) those(those) who(who) believe(believe) and(and) work(work) righteousness(righteous) that(that) their(their) portion(port) is(is) Gardens(garden) beneath(beneath) which(which) rivers(river) flow(flow) Every(every) time(time) they(thei) are(are) fed(f) with(with) fruits(fruit) therefrom(therefrom) they(thei) say(say) Why(why) this(this) is(is) what(what) we(we) were(were) fed(f) with(with) before(before) for(for) they(thei) are(are) given(given) things(thing) in(in) similitude(similitude) and(and) they(thei) have(have) therein(therein) spouses(spouse) purified(purify) and(and) they(thei) abide(abide) therein(therein) for(for) ever(eve) \Steaming

wtlabprop:EnglishTranslationPOStagged

برچسب زنی ترجمه ی آیه به انگلیسی

But(CC) give(VB) glad(JJ) tidings(NNS) to(TO) those(DT) who(WP) believe(VBP) and(CC) work(NN) righteousness(NNS) that(IN) their(PRP$) portion(NN) is(VBZ) Gardens(NNS) beneath(IN) which(WDT) rivers(NNS) flow(NN) Every(DT) time(NNP) they(PRP) are(VBP) fed(VBN) with(IN) fruits(NNS) therefrom(RB) they(PRP) say(VBP) Why(WRB) this(DT) is(NNS) what(WP) we(NN) were(VBD) fed(VBN) with(IN) before(IN) for(IN) they(PRP) are(VBP) given(VBN) things(NNS) in(IN) similitude(NN) and(CC) they(PRP) have(VBP) therein(RB) spouses(NNS) purified(VBN) and(CC) they(PRP) abide(VB) therein(RB) for(IN) ever(RB) \POSTagging

wtlabprop:AllTranslationLink

لینک به متن عربی آیه به همراه سه ترجمه فارسی و چهار ترجمه انگلیسی

"http://www.parsquran.com/data/show.php?user=far&lang=far&sura=2&ayat=25"

wtlabprop:meanings

مفهوم آیه

ایمان و عمل صالح دو شرط اصلی برای رفتن به بهشت است

wtlabprop:RelatedAyah

آیه های مرتبط

wtlabprop:suraURI

URI سوره

"http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/2.html"

wtlabprop:Sajdah

سجده

"No"

wtlabprop:PageOfAyah

URI صفحه ی آیه

http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/page/5.html

dbpprop:words

تعداد کلمات

39

wtlabprop:numberofdot

تعدا نقاط

75

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/alifmaddah.html"

تعداد تکرار حرف آ

1

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/alif.html"

تعداد تکرار حرف ا

26

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ba.html"

تعداد تکرار حرف ب

4

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ta.html"

تعداد تکرار حرف ت

7

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/tha.html"

تعداد تکرار حرف ث

1

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/jim.html"

تعداد تکرار حرف ج

3

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ha.html"

تعداد تکرار حرف ح

2

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/kha.html"

تعداد تکرار حرف خ

1

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/dal.html"

تعداد تکرار حرف د

1

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/dhal.html"

تعداد تکرار حرف ذ

3

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ra.html"

تعداد تکرار حرف ر

8

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/zayn.html"

تعداد تکرار حرف ز

4

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/sin.html"

تعداد تکرار حرف س

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/shin.html"

تعداد تکرار حرف ش

2

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/sad.html"

تعداد تکرار حرف ص

1

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/dad.html"

تعداد تکرار حرف ض

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/taa.html"

تعداد تکرار حرف ط

1

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/zaa.html"

تعداد تکرار حرف ظ

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ain.html"

تعداد تکرار حرف ع

1

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ghayn.html"

تعداد تکرار حرف غ

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/fa.html"

تعداد تکرار حرف ف

2

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/qaf.html"

تعداد تکرار حرف ق

5

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/kaf.html"

تعداد تکرار حرف ک

1

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/lam.html"

تعداد تکرار حرف ل

12

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/mim.html"

تعداد تکرار حرف م

13

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/non.html"

تعداد تکرار حرف ن

11

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/haa.html"

تعداد تکرار حرف ه

12

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/waw.html"

تعداد تکرار حرف و

12

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ya.html"

تعداد تکرار حرف ي

5

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/tamarbutah.html"

تعداد تکرار حرف ة

2

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/hamze.html"

تعداد تکرار حرف ء

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/yawithhamze.html"

تعداد تکرار حرف ئ

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/alifwithhamzahabove.html"

تعداد تکرار حرف أ

4

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/alifwithhamzahunder.html"

تعداد تکرار حرف إ

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/wawwithhamze.html"

تعداد تکرار حرف ؤ

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/yawithoutdot.html"

تعداد تکرار حرف ی

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/daggeralif.html"

تعداد تکرار حرف الف مقصوره

1

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/alifwaslah.html"

تعداد تکرار الف واصله

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/sukun.html"

تعداد تکرار سکون

15

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/fathah.html"

تعداد تکرار فتحه

46

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/kasrah.html"

تعداد تکرار کسره

22

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/dammah.html"

تعداد تکرار ضمه

17

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/fathahtanwin.html"

تعداد تکرار تنوین فتحه an

2

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/kasrahtanwin.html"

تعداد تکرار تنوین کسره en

2

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/dammahtanwin.html"

تعداد تکرار تنوین ضمه on

2

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/shaddah.html"

تعداد تکرار تشدید

8

wtlabprop:AyahAnalyzeURI

لینک به متن صرف و نحو شده ی آیه

"http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/analyzed/2/25.html"

wtlabprop:RdfPage

لینک RDF آیه

"http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/2/25.rdf"