نام فیلد
|
توضیح فیلد
|
مقدار فیلد
|
rdf:Description | توضیحات مربوط به | "http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/2/36.html"
|
skos:subject | موضوع در skos | "http://dbpedia.org/resource/Category:Ayah"/
|
wtlabprop:subject | موضوع در wtlabprop | "http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/resource/Category:Ayah"/
|
rdfs:label | برچسب آیه | Ayah Number 36 From Surah Number 2
|
wtlabprop:NumberOfAyah rdf:datatype="xsd;integer" | شماره آیه | 36
|
wtlabprop:CounterOfAyah | چندمین آیه از قرآن | 43
|
dbpprop:juz | شماره جزء | 1
|
dbpprop:hizbNumber | شماره حزب | 1
|
dbpprop:abstract | متن آیه | فَأَزَلَّهُمَا الشَّيْطَانُ عَنْهَا فَأَخْرَجَهُمَا مِمَّا كَانَا فِيهِ ۖ وَقُلْنَا اهْبِطُوا بَعْضُكُمْ لِبَعْضٍ عَدُوٌّ ۖ وَلَكُمْ فِي الْأَرْضِ مُسْتَقَرٌّ وَمَتَاعٌ إِلَىٰ حِينٍ
|
wtlabprop:PersianTranslation | ترجمه ی آیه به فارسی | پس شیطان موجب لغزش آنها از بهشت شد؛ و آنان را از آنچه در آن بودند، بیرون کرد. و (در این هنگام) به آنها گفتیم: «همگی (به زمین) فرود آیید! در حالی که بعضی دشمن دیگری خواهید بود. و برای شما در زمین، تا مدت معینی قرارگاه و وسیله بهره برداری خواهد بود.»
|
wtlabprop:PersianTranslationStemmed | ریشه یابی ترجمه ی آیه به فارسی | پس شیطان موجب (لغزش|لغز+ش) آن+ها از بهشت کرد و آن+ان را از آنچه در آن بود بیرون (کرد|کرد) و در این هنگام به آن+ها گفت همه+گی به زمین فرود ? در حال+ی که (بعضی|بعض+ی) دشمن (دیگر+ی|دی-گری) بود و برای شما در زمین تا (مدت|مد+ت) معین+ی (قرارگاه|قرار+گاه) و وسیله (بهرهبرداری|بهرهبردار+ی|بهره+برداری|بهر+هبرداری) بود
|
wtlabprop:PersianTranslationPOStagged | برچسب زنی ترجمه ی آیه به فارسی | پس | پس | پس | حرف | حرف عام | 1
شیطان | شیطان | شیطان | اسم | گروه اسمی | 2 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
موجب | موجب | موجب | اسم | گروه اسمی | 2 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
لغزش | لغزش | لغزش | اسم | گروه اسمی | 2 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
آنها | آن | آن+ها | ضمیر | گروه اسمی | 2 | سوم شخص جمع | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده
از | از | از | حرف اضافه | گروه حرف اضافهای | 3
بهشت | بهشت | بهشت | اسم | گروه اسمی | 3 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
شد | کرد#کن | کن | فعل | گروه فعلی | 4 | مثبت | سوم شخص مفرد | گذشته ساده | معلوم | خبری
؛ | ؛ | ؛ | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 5
و | و | و | حرف ربط | حرف ربط | 6
آنان | آن | آن+ان | اسم- اسم مکان* | گروه اسمی | 7
را | را | را | حرف مفعول نما | حرف عام | 8
از | از | از | حرف اضافه | گروه حرف اضافهای | 9
آنچه | آنچه | آنچه | اسم | گروه اسمی | 9 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
در | در | در | حرف اضافه | گروه حرف اضافهای | 10
آن | آن | آن | اسم | گروه اسمی | 10 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
بودند | بود#باش | بود | فعل | گروه فعلی | 11 | مثبت | سوم شخص جمع | گذشته ساده | معلوم | خبری
، | ، | ، | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 12
بیرون | بیرون | بیرون | اسم | گروه اسمی | 13 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
کرد | کرد#کن | کرد | فعل | گروه فعلی | 14 | مثبت | سوم شخص مفرد | گذشته ساده | معلوم | خبری
. | . | . | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 15
و | و | و | حرف ربط | حرف ربط | 16
( | ( | ( | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 17
در | در | در | حرف اضافه | گروه حرف اضافهای | 18
این | این | این | اسم | گروه اسمی | 18 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
هنگام | هنگام | هنگام | اسم | گروه اسمی | 18 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
) | ) | ) | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 19
به | به | به | حرف اضافه | گروه حرف اضافهای | 20
آنها | آن | آن+ها | ضمیر | گروه اسمی | 20 | سوم شخص جمع | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده
گفتیم | گفت#گو | گفت | فعل | گروه فعلی | 21 | مثبت | اول شخص جمع | گذشته ساده | معلوم | خبری
: | : | : | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 22
« | « | « | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 23
همگی | همه | همه+گی | اسم | گروه اسمی | 24 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
( | ( | ( | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 25
به | به | به | حرف اضافه | گروه حرف اضافهای | 26
زمین | زمین | زمین | اسم | گروه اسمی | 26 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
) | ) | ) | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 27
فرود | فرود | فرود | اسم | گروه اسمی | 28 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
آیید | آیید | آیید | اسم | گروه اسمی | 28 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
! | ! | ! | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 29
در | در | در | حرف اضافه | گروه حرف اضافهای | 30
حالی | حال | حال+ی | اسم* | گروه اسمی | 30 | مفرد | جامد | نکره | عام | ساده
که | که | که | حرف ربط | حرف ربط | 31
بعضی | بعضی | بعضی | اسم | گروه اسمی | 32 | مفرد | جامد | نکره | عام | ساده
دشمن | دشمن | دشمن | اسم | گروه اسمی | 32 | مفرد | جامد | نکره | عام | ساده
دیگری | دیگر | دیگر+ی | صفت* | گروه اسمی | 32 | |
خواهید بود | بود#باش | بود | فعل | گروه فعلی | 33 | مثبت | دوم شخص جمع | آینده | معلوم | خبری
. | . | . | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 34
و | و | و | حرف ربط | حرف ربط | 35
برای | برای | برای | حرف اضافه | گروه حرف اضافهای | 36
شما | شما | شما | ضمیر | گروه اسمی | 36 | دوم شخص جمع | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده
در | در | در | حرف اضافه | گروه حرف اضافهای | 37
زمین | زمین | زمین | اسم | گروه اسمی | 37 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
، | ، | ، | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 38
تا | تا | تا | حرف ربط | حرف ربط | 39
مدت | مدت | مدت | اسم | گروه اسمی | 40 | مفرد | جامد | نکره | عام | ساده
معینی | معین | معین+ی | صفت* | گروه اسمی | 40 | |
قرارگاه | قرارگاه | قرارگاه | صفت* | گروه اسمی | 40 | |
و | و | و | حرف ربط | حرف ربط | 40
وسیله | وسیله | وسیله | اسم | گروه اسمی | 40 | مفرد | جامد | نکره | عام | ساده
بهره | بهره | بهره | اسم | گروه اسمی | 40 | مفرد | جامد | نکره | عام | ساده
برداری | بر#داشت#دار | بر | فعل | گروه فعلی | 41 | مثبت | دوم شخص مفرد | حال التزامی | معلوم | خبری
خواهد بود | بود#باش | بود | فعل | گروه فعلی | 42 | مثبت | سوم شخص مفرد | آینده | معلوم | خبری
. | . | . | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 43
» | » | » | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 44
. | . | . | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 45
|
wtlabprop:EnglishTranslation | ترجمه ی آیه به انگلیسی | Then did Satan make them slip from the (Garden), and get them out of the state (of felicity) in which they had been. And We said: "Get ye down, all (ye people), with enmity between yourselves. On earth will be your dwelling place and your means of livelihood - for a time."
|
wtlabprop:EnglishTranslationStemmed | ریشه یابی ترجمه ی آیه به انگلیسی | Then(then) did(did) Satan(satan) make(make) them(them) slip(slip) from(from) the(the) Garden(garden) and(and) get(get) them(them) out(out) of(of) the(the) state(st) of(of) felicity(felicity) in(in) which(which) they(thei) had(had) been(been) And(and) We(we) said(said) Get(get) ye(ye) down(down) all(all) ye(ye) people(people) with(with) enmity(enmity) between(between) yourselves(yourselves) On(on) earth(earth) will(will) be(be) your(your) dwelling(dwell) place(place) and(and) your(your) means(mean) of(of) livelihood(livelihood) for(for) a(a) time(time) \Steaming
|
wtlabprop:EnglishTranslationPOStagged | برچسب زنی ترجمه ی آیه به انگلیسی | Then(RB) did(VBD) Satan(NNP) make(VB) them(PRP) slip(NN) from(IN) the(DT) Garden(NNP) and(CC) get(VB) them(PRP) out(IN) of(IN) the(DT) state(NNP) of(IN) felicity(NN) in(IN) which(WDT) they(PRP) had(VBD) been(VBN) And(CC) We(PRP) said(VBD) Get(VB) ye(PRP) down(RB) all(DT) ye(PRP) people(NNS) with(IN) enmity(NN) between(IN) yourselves(PRP) On(IN) earth(NNP) will(MD) be(VB) your(PRP$) dwelling(VBG) place(NNP) and(CC) your(PRP$) means(VBZ) of(IN) livelihood(NN) for(IN) a(DT) time(NNP) \POSTagging
|
wtlabprop:AllTranslationLink | لینک به متن عربی آیه به همراه سه ترجمه فارسی و چهار ترجمه انگلیسی | "http://www.parsquran.com/data/show.php?user=far&lang=far&sura=2&ayat=36" |
wtlabprop:meanings | مفهوم آیه | خروج آدم و حوّا(ع) از بهشت
|
wtlabprop:RelatedAyah | آیه های مرتبط |
|
wtlabprop:suraURI | URI سوره | "http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/2.html" |
wtlabprop:Sajdah | سجده | "No" |
wtlabprop:PageOfAyah | URI صفحه ی آیه | http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/page/6.html |
dbpprop:words | تعداد کلمات | 21
|
wtlabprop:numberofdot | تعدا نقاط | 37
|
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/alifmaddah.html" | تعداد تکرار حرف آ | 0 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/alif.html" | تعداد تکرار حرف ا | 13 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ba.html" | تعداد تکرار حرف ب | 3 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ta.html" | تعداد تکرار حرف ت | 2 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/tha.html" | تعداد تکرار حرف ث | 0 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/jim.html" | تعداد تکرار حرف ج | 1 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ha.html" | تعداد تکرار حرف ح | 1 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/kha.html" | تعداد تکرار حرف خ | 1 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/dal.html" | تعداد تکرار حرف د | 1 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/dhal.html" | تعداد تکرار حرف ذ | 0 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ra.html" | تعداد تکرار حرف ر | 3 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/zayn.html" | تعداد تکرار حرف ز | 1 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/sin.html" | تعداد تکرار حرف س | 1 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/shin.html" | تعداد تکرار حرف ش | 1 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/sad.html" | تعداد تکرار حرف ص | 0 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/dad.html" | تعداد تکرار حرف ض | 3 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/taa.html" | تعداد تکرار حرف ط | 2 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/zaa.html" | تعداد تکرار حرف ظ | 0 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ain.html" | تعداد تکرار حرف ع | 5 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ghayn.html" | تعداد تکرار حرف غ | 0 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/fa.html" | تعداد تکرار حرف ف | 4 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/qaf.html" | تعداد تکرار حرف ق | 2 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/kaf.html" | تعداد تکرار حرف ک | 3 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/lam.html" | تعداد تکرار حرف ل | 7 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/mim.html" | تعداد تکرار حرف م | 8 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/non.html" | تعداد تکرار حرف ن | 5 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/haa.html" | تعداد تکرار حرف ه | 5 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/waw.html" | تعداد تکرار حرف و | 5 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ya.html" | تعداد تکرار حرف ي | 4 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/tamarbutah.html" | تعداد تکرار حرف ة | 0 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/hamze.html" | تعداد تکرار حرف ء | 0 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/yawithhamze.html" | تعداد تکرار حرف ئ | 0 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/alifwithhamzahabove.html" | تعداد تکرار حرف أ | 3 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/alifwithhamzahunder.html" | تعداد تکرار حرف إ | 1 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/wawwithhamze.html" | تعداد تکرار حرف ؤ | 0 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/yawithoutdot.html" | تعداد تکرار حرف ی | 0 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/daggeralif.html" | تعداد تکرار حرف الف مقصوره | 1 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/alifwaslah.html" | تعداد تکرار الف واصله | 0 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/sukun.html" | تعداد تکرار سکون | 12 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/fathah.html" | تعداد تکرار فتحه | 31 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/kasrah.html" | تعداد تکرار کسره | 9 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/dammah.html" | تعداد تکرار ضمه | 10 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/fathahtanwin.html" | تعداد تکرار تنوین فتحه an | 0 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/kasrahtanwin.html" | تعداد تکرار تنوین کسره en | 2 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/dammahtanwin.html" | تعداد تکرار تنوین ضمه on | 3 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/shaddah.html" | تعداد تکرار تشدید | 5 |
wtlabprop:AyahAnalyzeURI | لینک به متن صرف و نحو شده ی آیه | "http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/analyzed/2/36.html" |
wtlabprop:RdfPage | لینک RDF آیه | "http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/2/36.rdf" |