نام فیلد
|
توضیح فیلد
|
مقدار فیلد
|
rdf:Description | توضیحات مربوط به | "http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/3/156.html"
|
skos:subject | موضوع در skos | "http://dbpedia.org/resource/Category:Ayah"/
|
wtlabprop:subject | موضوع در wtlabprop | "http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/resource/Category:Ayah"/
|
rdfs:label | برچسب آیه | Ayah Number 156 From Surah Number 3
|
wtlabprop:NumberOfAyah rdf:datatype="xsd;integer" | شماره آیه | 156
|
wtlabprop:CounterOfAyah | چندمین آیه از قرآن | 449
|
dbpprop:juz | شماره جزء | 4
|
dbpprop:hizbNumber | شماره حزب | 14
|
dbpprop:abstract | متن آیه | يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَكُونُوا كَالَّذِينَ كَفَرُوا وَقَالُوا لِإِخْوَانِهِمْ إِذَا ضَرَبُوا فِي الْأَرْضِ أَوْ كَانُوا غُزًّى لَوْ كَانُوا عِنْدَنَا مَا مَاتُوا وَمَا قُتِلُوا لِيَجْعَلَ اللَّهُ ذَٰلِكَ حَسْرَةً فِي قُلُوبِهِمْ ۗ وَاللَّهُ يُحْيِي وَيُمِيتُ ۗ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ
|
wtlabprop:PersianTranslation | ترجمه ی آیه به فارسی | ای کسانی که ایمان آوردهاید! همانند کافران نباشید که چون برادرانشان به مسافرتی میروند، یا در جنگ شرکت میکنند (و از دنیا میروند و یا کشته میشوند)، میگویند: «اگر آنها نزد ما بودند، نمیمردند و کشته نمیشدند!» (شما از این گونه سخنان نگویید،) تا خدا این حسرت را بر دل آنها [= کافران] بگذارد. خداوند، زنده میکند و میمیراند؛ (و زندگی و مرگ، به دست اوست؛) و خدا به آنچه انجام میدهید، بیناست.
|
wtlabprop:PersianTranslationStemmed | ریشه یابی ترجمه ی آیه به فارسی | ای کس+انی که ایمان آورد همانند کافر+ان بود که چون (برادر+انشان|ب-راد+رانشان|ب-را+درانشان) به مسافرت+ی رفت یا در جنگ شرکت کرد و از دنیا رفت و یا کشت گفت اگر آن+ها (زد|نزد) ما بود مرد و کشت شما از این (گونه|گون+ه) سخن+ان گفت تا خدا این حسرت را بر دل آن+ها کافر+ان گذارد (خداوند|خدا+وند) (زنده|زن+ده) کرد و می+میراند و (زندگی|زنده+گی) و مرگ به دست او و خدا به آنچه انجام داد (بینا|بین+ا)
|
wtlabprop:PersianTranslationPOStagged | برچسب زنی ترجمه ی آیه به فارسی | ای | ای | ای | اسم | گروه اسمی | 1 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
کسانی | کس | کس+انی | اسم- اسم مکان* | گروه اسمی | 1
که | که | که | حرف ربط | حرف ربط | 2
ایمان آوردهاید | آورد#آور | آورد | فعل | گروه فعلی | 3 | مثبت | دوم شخص جمع | گذشته نقلی ساده | معلوم | خبری
! | ! | ! | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 4
همانند | همانند | همانند | اسم | گروه اسمی | 5 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
کافران | کافر | کافر+ان | اسم- اسم مکان* | گروه اسمی | 5
نباشید | بود#باش | باش | فعل | گروه فعلی | 6 | مثبت | دوم شخص جمع | حال التزامی | معلوم | خبری
که | که | که | حرف ربط | حرف ربط | 7
چون | چون | چون | حرف ربط | حرف ربط | 8
برادرانشان | برادر | برادر+انشان | اسم- اسم مکان* | گروه اسمی | 9
به | به | به | حرف اضافه | گروه حرف اضافهای | 10
مسافرتی | مسافرت | مسافرت+ی | اسم* | گروه اسمی | 10 | مفرد | جامد | نکره | عام | ساده
میروند | رفت#رو | رو | فعل | گروه فعلی | 11 | مثبت | سوم شخص جمع | حال ساده اخباری | معلوم | خبری
، | ، | ، | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 12
یا | یا | یا | حرف ربط | حرف ربط | 13
در | در | در | حرف اضافه | گروه حرف اضافهای | 14
جنگ | جنگ | جنگ | اسم | گروه اسمی | 14 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
شرکت میکنند | کرد#کن | کن | فعل | گروه فعلی | 15 | مثبت | سوم شخص جمع | حال ساده اخباری | معلوم | خبری
( | ( | ( | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 16
و | و | و | حرف ربط | حرف ربط | 17
از | از | از | حرف اضافه | گروه حرف اضافهای | 18
دنیا | دنیا | دنیا | اسم | گروه اسمی | 18 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
میروند | رفت#رو | رو | فعل | گروه فعلی | 19 | مثبت | سوم شخص جمع | حال ساده اخباری | معلوم | خبری
و | و | و | حرف ربط | حرف ربط | 20
یا | یا | یا | حرف ربط | حرف ربط | 21
کشته میشوند | کشت#کش | کشت | فعل | گروه فعلی | 22 | مثبت | سوم شخص جمع | حال ساده اخباری | معلوم | خبری
) | ) | ) | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 23
، | ، | ، | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 24
میگویند | گفت#گو | گو | فعل | گروه فعلی | 25 | مثبت | سوم شخص جمع | حال ساده اخباری | معلوم | خبری
: | : | : | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 26
« | « | « | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 27
اگر | اگر | اگر | حرف ربط | حرف ربط | 28
آنها | آن | آن+ها | ضمیر | گروه اسمی | 29 | سوم شخص جمع | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده
نزد | زد#زن | زد | فعل | گروه فعلی | 30 | منفی | سوم شخص مفرد | گذشته ساده | معلوم | خبری
ما | ما | ما | ضمیر | گروه اسمی | 31 | اول شخص جمع | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده
بودند | بود#باش | بود | فعل | گروه فعلی | 32 | مثبت | سوم شخص جمع | گذشته ساده | معلوم | خبری
، | ، | ، | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 33
نمیمردند | مرد#میر | مرد | فعل | گروه فعلی | 34 | مثبت | سوم شخص جمع | گذشته استمراری | معلوم | خبری
و | و | و | حرف ربط | حرف ربط | 35
کشته نمیشدند | کشت#کش | کشت | فعل | گروه فعلی | 36 | مثبت | سوم شخص جمع | گذشته استمراری | مجهول | خبری
! | ! | ! | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 37
» | » | » | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 38
( | ( | ( | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 39
شما | شما | شما | ضمیر | گروه اسمی | 40 | دوم شخص جمع | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده
از | از | از | حرف اضافه | گروه حرف اضافهای | 41
این | این | این | اسم | گروه اسمی | 41 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
گونه | گونه | گونه | اسم | گروه اسمی | 41 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
سخنان | سخن | سخن+ان | اسم- اسم مکان* | گروه اسمی | 41
نگویید | گفت#گو | گو | فعل | گروه فعلی | 42 | مثبت | دوم شخص جمع | حال التزامی | معلوم | خبری
، | ، | ، | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 43
) | ) | ) | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 44
تا | تا | تا | حرف ربط | حرف ربط | 45
خدا | خدا | خدا | اسم | گروه اسمی | 46 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
این | این | این | اسم | گروه اسمی | 46 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
حسرت | حسرت | حسرت | اسم | گروه اسمی | 46 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
را | را | را | حرف مفعول نما | حرف عام | 47
بر | بر | بر | حرف اضافه | گروه حرف اضافهای | 48
دل | دل | دل | اسم | گروه اسمی | 48 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
آنها | آن | آن+ها | ضمیر | گروه اسمی | 48 | سوم شخص جمع | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده
[ | [ | [ | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 49
= | = | = | اسم | گروه اسمی | 50 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
کافران | کافران | کافران | اسم | گروه اسمی | 50 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
] | ] | ] | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 51
بگذارد | گذارد#گذار | گذارد | فعل | گروه فعلی | 52 | مثبت | سوم شخص مفرد | حال التزامی | معلوم | خبری
. | . | . | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 53
خداوند | خداوند | خداوند | اسم | گروه اسمی | 54 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
، | ، | ، | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 55
زنده | زنده | زنده | اسم | گروه اسمی | 56 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
میکند | کرد#کن | کن | فعل | گروه فعلی | 57 | مثبت | سوم شخص مفرد | حال ساده اخباری | معلوم | خبری
و | و | و | حرف ربط | حرف ربط | 58
میمیراند | می | می+میراند | اسم | گروه اسمی | 59 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
؛ | ؛ | ؛ | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 60
( | ( | ( | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 61
و | و | و | حرف ربط | حرف ربط | 62
زندگی | زندگی | زندگی | اسم | گروه اسمی | 63 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
و | و | و | حرف ربط | حرف ربط | 63
مرگ | مرگ | مرگ | اسم | گروه اسمی | 63 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
، | ، | ، | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 64
به | به | به | حرف اضافه | گروه حرف اضافهای | 65
دست | دست | دست | اسم | گروه اسمی | 65 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
اوست | او - #هست | هست | فعل | گروه فعلی | 65 | مثبت | سوم شخص مفرد | حال ساده اخباری | معلوم | خبری
؛ | ؛ | ؛ | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 66
) | ) | ) | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 67
و | و | و | حرف ربط | حرف ربط | 68
خدا | خدا | خدا | اسم | گروه اسمی | 69 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
به | به | به | حرف اضافه | گروه حرف اضافهای | 70
آنچه | آنچه | آنچه | اسم | گروه اسمی | 70 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
انجام میدهید | داد#ده | ده | فعل | گروه فعلی | 71 | مثبت | دوم شخص جمع | حال ساده اخباری | معلوم | خبری
، | ، | ، | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 72
بیناست | بین | بین+است | اسم | گروه اسمی | 73 | مفرد | جامد | معرفه | عام | مرکب
. | . | . | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 74
|
wtlabprop:EnglishTranslation | ترجمه ی آیه به انگلیسی | O ye who believe! Be not like the unbelievers, who say of their brethren, when they are traveling through the earth or engaged in fighting: "If they had stayed with us, they would not have died, or been slain." This that Allah may make it a cause of sighs and regrets in their hearts. It is Allah that gives Life and Death, and Allah sees well all that ye do.
|
wtlabprop:EnglishTranslationStemmed | ریشه یابی ترجمه ی آیه به انگلیسی | O(o) ye(ye) who(who) believe(believe) Be(be) not(not) like(like) the(the) unbelievers(unbelievers) who(who) say(say) of(of) their(their) brethren(brethren) when(when) they(thei) are(are) traveling(travel) through(through) the(the) earth(earth) or(or) engaged(engage) in(in) fighting(fight) If(if) they(thei) had(had) stayed(stay) with(with) us(us) they(thei) would(would) not(not) have(have) died(di) or(or) been(been) slain(slain) This(this) that(that) Allah(allah) may(mai) make(make) it(it) a(a) cause(cause) of(of) sighs(sigh) and(and) regrets(regret) in(in) their(their) hearts(heart) It(it) is(is) Allah(allah) that(that) gives(g) Life(life) and(and) Death(death) and(and) Allah(allah) sees(see) well(well) all(all) that(that) ye(ye) do(do) \Steaming
|
wtlabprop:EnglishTranslationPOStagged | برچسب زنی ترجمه ی آیه به انگلیسی | O(NNP) ye(PRP) who(WP) believe(VBP) Be(VB) not(RB) like(IN) the(DT) unbelievers(NNS) who(WP) say(VBP) of(IN) their(PRP$) brethren(NNS) when(WRB) they(PRP) are(VBP) traveling(VBG) through(IN) the(DT) earth(NNP) or(CC) engaged(VBN) in(IN) fighting(VBG) If(IN) they(PRP) had(VBD) stayed(VBD) with(IN) us(PRP) they(PRP) would(MD) not(RB) have(VBP) died(VBD) or(CC) been(VBN) slain(VBN) This(DT) that(NN) Allah(NNP) may(MD) make(VB) it(PRP) a(DT) cause(NN) of(IN) sighs(VBZ) and(CC) regrets(VBZ) in(IN) their(PRP$) hearts(NNS) It(PRP) is(VBZ) Allah(NNP) that(IN) gives(NNS) Life(NN) and(CC) Death(NN) and(CC) Allah(NNP) sees(VBZ) well(RB) all(DT) that(NN) ye(PRP) do(VBP) \POSTagging
|
wtlabprop:AllTranslationLink | لینک به متن عربی آیه به همراه سه ترجمه فارسی و چهار ترجمه انگلیسی | "http://www.parsquran.com/data/show.php?user=far&lang=far&sura=3&ayat=156" |
wtlabprop:meanings | مفهوم آیه | ضرورت پرهیز مومنان از همسویی با کافران در گفتار و کردار / پایداری در فکر و عقیده دینی
|
wtlabprop:RelatedAyah | آیه های مرتبط |
|
wtlabprop:suraURI | URI سوره | "http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/3.html" |
wtlabprop:Sajdah | سجده | "No" |
wtlabprop:PageOfAyah | URI صفحه ی آیه | http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/page/70.html |
dbpprop:words | تعداد کلمات | 39
|
wtlabprop:numberofdot | تعدا نقاط | 71
|
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/alifmaddah.html" | تعداد تکرار حرف آ | 1 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/alif.html" | تعداد تکرار حرف ا | 28 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ba.html" | تعداد تکرار حرف ب | 4 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ta.html" | تعداد تکرار حرف ت | 5 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/tha.html" | تعداد تکرار حرف ث | 0 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/jim.html" | تعداد تکرار حرف ج | 1 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ha.html" | تعداد تکرار حرف ح | 2 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/kha.html" | تعداد تکرار حرف خ | 1 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/dal.html" | تعداد تکرار حرف د | 1 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/dhal.html" | تعداد تکرار حرف ذ | 4 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ra.html" | تعداد تکرار حرف ر | 5 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/zayn.html" | تعداد تکرار حرف ز | 1 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/sin.html" | تعداد تکرار حرف س | 1 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/shin.html" | تعداد تکرار حرف ش | 0 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/sad.html" | تعداد تکرار حرف ص | 1 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/dad.html" | تعداد تکرار حرف ض | 2 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/taa.html" | تعداد تکرار حرف ط | 0 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/zaa.html" | تعداد تکرار حرف ظ | 0 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ain.html" | تعداد تکرار حرف ع | 3 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ghayn.html" | تعداد تکرار حرف غ | 1 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/fa.html" | تعداد تکرار حرف ف | 3 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/qaf.html" | تعداد تکرار حرف ق | 3 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/kaf.html" | تعداد تکرار حرف ک | 6 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/lam.html" | تعداد تکرار حرف ل | 19 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/mim.html" | تعداد تکرار حرف م | 9 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/non.html" | تعداد تکرار حرف ن | 10 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/haa.html" | تعداد تکرار حرف ه | 6 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/waw.html" | تعداد تکرار حرف و | 20 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ya.html" | تعداد تکرار حرف ي | 13 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/tamarbutah.html" | تعداد تکرار حرف ة | 1 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/hamze.html" | تعداد تکرار حرف ء | 0 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/yawithhamze.html" | تعداد تکرار حرف ئ | 0 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/alifwithhamzahabove.html" | تعداد تکرار حرف أ | 3 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/alifwithhamzahunder.html" | تعداد تکرار حرف إ | 2 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/wawwithhamze.html" | تعداد تکرار حرف ؤ | 0 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/yawithoutdot.html" | تعداد تکرار حرف ی | 0 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/daggeralif.html" | تعداد تکرار حرف الف مقصوره | 1 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/alifwaslah.html" | تعداد تکرار الف واصله | 0 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/sukun.html" | تعداد تکرار سکون | 12 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/fathah.html" | تعداد تکرار فتحه | 48 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/kasrah.html" | تعداد تکرار کسره | 20 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/dammah.html" | تعداد تکرار ضمه | 22 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/fathahtanwin.html" | تعداد تکرار تنوین فتحه an | 2 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/kasrahtanwin.html" | تعداد تکرار تنوین کسره en | 0 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/dammahtanwin.html" | تعداد تکرار تنوین ضمه on | 1 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/shaddah.html" | تعداد تکرار تشدید | 7 |
wtlabprop:AyahAnalyzeURI | لینک به متن صرف و نحو شده ی آیه | "http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/analyzed/3/156.html" |
wtlabprop:RdfPage | لینک RDF آیه | "http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/3/156.rdf" |