نام فیلد
|
توضیح فیلد
|
مقدار فیلد
|
rdf:Description | توضیحات مربوط به | "http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/42/52.html"
|
skos:subject | موضوع در skos | "http://dbpedia.org/resource/Category:Ayah"/
|
wtlabprop:subject | موضوع در wtlabprop | "http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/resource/Category:Ayah"/
|
rdfs:label | برچسب آیه | Ayah Number 52 From Surah Number 42
|
wtlabprop:NumberOfAyah rdf:datatype="xsd;integer" | شماره آیه | 52
|
wtlabprop:CounterOfAyah | چندمین آیه از قرآن | 4324
|
dbpprop:juz | شماره جزء | 25
|
dbpprop:hizbNumber | شماره حزب | 98
|
dbpprop:abstract | متن آیه | وَكَذَٰلِكَ أَوْحَيْنَا إِلَيْكَ رُوحًا مِنْ أَمْرِنَا ۚ مَا كُنْتَ تَدْرِي مَا الْكِتَابُ وَلَا الْإِيمَانُ وَلَٰكِنْ جَعَلْنَاهُ نُورًا نَهْدِي بِهِ مَنْ نَشَاءُ مِنْ عِبَادِنَا ۚ وَإِنَّكَ لَتَهْدِي إِلَىٰ صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ
|
wtlabprop:PersianTranslation | ترجمه ی آیه به فارسی | همان گونه (که بر پیامبران پیشین وحی فرستادیم) بر تو نیز روحی را بفرمان خود وحی کردیم؛ تو پیش از این نمیدانستی کتاب و ایمان چیست (و از محتوای قرآن آگاه نبودی)؛ ولی ما آن را نوری قرار دادیم که بوسیله آن هر کس از بندگان خویش را بخواهیم هدایت میکنیم؛ و تو مسلّماً به سوی راه راست هدایت میکنی.
|
wtlabprop:PersianTranslationStemmed | ریشه یابی ترجمه ی آیه به فارسی | همان (گونه|گون+ه) که بر (پیامبر+ان|پیام+بران) (پیشین|پیش+ین) وحی فرستاد بر تو نیز روح+ی را ب-فرمان خود وحی کرد تو پیش از این دانست کتاب و ایمان چیست و از محتوا+ی قرآن آگاه بود ولی ما آن را (نوری|نور+ی) قرار داد که ب-وسیله آن هر کس از بنده+گان خویش را خواست هدایت کرد و تو (مسلما|مسلم+ا) به سو+ی راه (راست|راس+ت) هدایت کرد
|
wtlabprop:PersianTranslationPOStagged | برچسب زنی ترجمه ی آیه به فارسی | همان | همان | همان | اسم | گروه اسمی | 1 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
گونه | گونه | گونه | اسم | گروه اسمی | 1 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
( | ( | ( | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 2
که | که | که | حرف ربط | حرف ربط | 3
بر | بر | بر | حرف اضافه | گروه حرف اضافهای | 4
پیامبران | پیامبر | پیامبر+ان | اسم- اسم مکان* | گروه اسمی | 4
پیشین | پیشین | پیشین | اسم | گروه اسمی | 4 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
وحی | وحی | وحی | اسم | گروه اسمی | 4 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
فرستادیم | فرستاد#فرست | فرستاد | فعل | گروه فعلی | 5 | مثبت | اول شخص جمع | گذشته ساده | معلوم | خبری
) | ) | ) | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 6
بر | بر | بر | حرف اضافه | گروه حرف اضافهای | 7
تو | تو | تو | ضمیر | گروه اسمی | 7 | دوم شخص مفرد | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده
نیز | نیز | نیز | اسم | گروه اسمی | 8 | مفرد | جامد | نکره | عام | ساده
روحی | روح | روح+ی | صفت* | گروه اسمی | 8 | |
را | را | را | حرف مفعول نما | حرف عام | 9
بفرمان | ب-فرمان | ب-فرمان | اسم | گروه اسمی | 10 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
خود | خود | خود | اسم | گروه اسمی | 10 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
وحی کردیم | کرد#کن | کرد | فعل | گروه فعلی | 11 | مثبت | اول شخص جمع | گذشته ساده | معلوم | خبری
؛ | ؛ | ؛ | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 12
تو | تو | تو | ضمیر | گروه اسمی | 13 | دوم شخص مفرد | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده
پیش | پیش | پیش | اسم | گروه اسمی | 14 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
از | از | از | حرف اضافه | گروه حرف اضافهای | 15
این | این | این | اسم | گروه اسمی | 15 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
نمیدانستی | دانست#دان | دانست | فعل | گروه فعلی | 16 | مثبت | دوم شخص مفرد | گذشته استمراری | معلوم | خبری
کتاب | کتاب | کتاب | اسم | گروه اسمی | 17 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
و | و | و | حرف ربط | حرف ربط | 17
ایمان | ایمان | ایمان | اسم خاص | گروه اسمی | 17 | مفرد | جامد | معرفه قطعی | خاص | ساده
چیست | چیست | چیست | اسم | گروه اسمی | 18 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
( | ( | ( | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 19
و | و | و | حرف ربط | حرف ربط | 20
از | از | از | حرف اضافه | گروه حرف اضافهای | 21
محتوای | محتوا | محتوا+ی | اسم | گروه اسمی | 21 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
قرآن | قرآن | قرآن | اسم | گروه اسمی | 21 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
آگاه | آگاه | آگاه | اسم | گروه اسمی | 21 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
نبودی | بود#باش | بود | فعل | گروه فعلی | 22 | منفی | دوم شخص مفرد | گذشته ساده | معلوم | خبری
) | ) | ) | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 23
؛ | ؛ | ؛ | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 24
ولی | ولی | ولی | حرف ربط | حرف ربط | 25
ما | ما | ما | ضمیر | گروه اسمی | 26 | اول شخص جمع | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده
آن | آن | آن | اسم | گروه اسمی | 27 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
را | را | را | حرف مفعول نما | حرف عام | 28
نوری | نوری | نوری | اسم | گروه اسمی | 29 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
قرار دادیم | داد#ده | داد | فعل | گروه فعلی | 30 | مثبت | اول شخص جمع | گذشته ساده | معلوم | خبری
که | که | که | حرف ربط | حرف ربط | 31
بوسیله | ب-وسیله | ب-وسیله | حرف اضافه | گروه حرف اضافهای | 32
آن | آن | آن | اسم | گروه اسمی | 32 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
هر | هر | هر | اسم | گروه اسمی | 32 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
کس | کس | کس | اسم | گروه اسمی | 32 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
از | از | از | حرف اضافه | گروه حرف اضافهای | 33
بندگان | بنده | بنده+گان | اسم | گروه اسمی | 33 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
خویش | خویش | خویش | اسم | گروه اسمی | 33 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
را | را | را | حرف مفعول نما | حرف عام | 34
بخواهیم | خواست#خواه | خواه | فعل | گروه فعلی | 35 | مثبت | اول شخص جمع | حال التزامی | معلوم | خبری
هدایت میکنیم | کرد#کن | کن | فعل | گروه فعلی | 36 | مثبت | اول شخص جمع | حال ساده اخباری | معلوم | خبری
؛ | ؛ | ؛ | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 37
و | و | و | حرف ربط | حرف ربط | 38
تو | تو | تو | ضمیر | گروه اسمی | 39 | دوم شخص مفرد | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده
مسلّماً | مسلّماً | مسلّماً | اسم | گروه اسمی | 40 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
به | به | به | حرف اضافه | گروه حرف اضافهای | 41
سوی | سو | سو+ی | اسم | گروه اسمی | 41 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
راه | راه | راه | اسم | گروه اسمی | 41 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
راست | راست | راست | اسم | گروه اسمی | 41 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
هدایت میکنی | کرد#کن | کن | فعل | گروه فعلی | 42 | مثبت | دوم شخص مفرد | حال ساده اخباری | معلوم | خبری
. | . | . | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 43
|
wtlabprop:EnglishTranslation | ترجمه ی آیه به انگلیسی | And thus have We, by Our Command, sent inspiration to thee: thou knewest not (before) what was Revelation, and what was Faith; but We have made the (Qur�n) a Light, wherewith We guide such of Our servants as We will; and verily thou dost guide (men) to the Straight Way,-
|
wtlabprop:EnglishTranslationStemmed | ریشه یابی ترجمه ی آیه به انگلیسی | And(and) thus(thus) have(have) We(we) by(by) Our(our) Command(command) sent(sent) inspiration(inspiration) to(to) thee(thee) thou(thou) knewest(knewest) not(not) before(before) what(what) was(wa) Revelation(revel) and(and) what(what) was(wa) Faith(faith) but(but) We(we) have(have) made(made) the(the) Qur�n(qur�n) a(a) Light(light) wherewith(wherewith) We(we) guide(guide) such(such) of(of) Our(our) servants(serve) as(as) We(we) will(will) and(and) verily(verily) thou(thou) dost(dost) guide(guide) men(men) to(to) the(the) Straight(straight) Way(way) \Steaming
|
wtlabprop:EnglishTranslationPOStagged | برچسب زنی ترجمه ی آیه به انگلیسی | And(CC) thus(RB) have(VBP) We(PRP) by(IN) Our(PRP$) Command(NN) sent(VBN) inspiration(NN) to(TO) thee(PRP) thou(PRP) knewest(NN) not(RB) before(IN) what(WP) was(NNS) Revelation(NNP) and(CC) what(WP) was(NNS) Faith(NNP) but(CC) We(PRP) have(VBP) made(VBN) the(DT) Qur�n(NN) a(DT) Light(NNP) wherewith(VB) We(PRP) guide(NNP) such(JJ) of(IN) Our(PRP$) servants(NNS) as(IN) We(PRP) will(MD) and(CC) verily(RB) thou(PRP) dost(VBP) guide(NNP) men(NNS) to(TO) the(DT) Straight(JJ) Way(NN) \POSTagging
|
wtlabprop:AllTranslationLink | لینک به متن عربی آیه به همراه سه ترجمه فارسی و چهار ترجمه انگلیسی | "http://www.parsquran.com/data/show.php?user=far&lang=far&sura=42&ayat=52" |
wtlabprop:meanings | مفهوم آیه | پیروی از پیامبر همان راه مستقیم است
|
wtlabprop:RelatedAyah | آیه های مرتبط |
|
wtlabprop:suraURI | URI سوره | "http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/42.html" |
wtlabprop:Sajdah | سجده | "No" |
wtlabprop:PageOfAyah | URI صفحه ی آیه | http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/page/489.html |
dbpprop:words | تعداد کلمات | 29
|
wtlabprop:numberofdot | تعدا نقاط | 48
|
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/alifmaddah.html" | تعداد تکرار حرف آ | 0 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/alif.html" | تعداد تکرار حرف ا | 16 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ba.html" | تعداد تکرار حرف ب | 3 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ta.html" | تعداد تکرار حرف ت | 5 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/tha.html" | تعداد تکرار حرف ث | 0 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/jim.html" | تعداد تکرار حرف ج | 1 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ha.html" | تعداد تکرار حرف ح | 2 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/kha.html" | تعداد تکرار حرف خ | 0 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/dal.html" | تعداد تکرار حرف د | 4 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/dhal.html" | تعداد تکرار حرف ذ | 1 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ra.html" | تعداد تکرار حرف ر | 5 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/zayn.html" | تعداد تکرار حرف ز | 0 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/sin.html" | تعداد تکرار حرف س | 1 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/shin.html" | تعداد تکرار حرف ش | 1 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/sad.html" | تعداد تکرار حرف ص | 1 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/dad.html" | تعداد تکرار حرف ض | 0 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/taa.html" | تعداد تکرار حرف ط | 1 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/zaa.html" | تعداد تکرار حرف ظ | 0 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ain.html" | تعداد تکرار حرف ع | 2 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ghayn.html" | تعداد تکرار حرف غ | 0 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/fa.html" | تعداد تکرار حرف ف | 0 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/qaf.html" | تعداد تکرار حرف ق | 1 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/kaf.html" | تعداد تکرار حرف ک | 7 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/lam.html" | تعداد تکرار حرف ل | 9 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/mim.html" | تعداد تکرار حرف م | 9 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/non.html" | تعداد تکرار حرف ن | 14 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/haa.html" | تعداد تکرار حرف ه | 4 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/waw.html" | تعداد تکرار حرف و | 7 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ya.html" | تعداد تکرار حرف ي | 7 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/tamarbutah.html" | تعداد تکرار حرف ة | 0 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/hamze.html" | تعداد تکرار حرف ء | 1 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/yawithhamze.html" | تعداد تکرار حرف ئ | 0 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/alifwithhamzahabove.html" | تعداد تکرار حرف أ | 2 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/alifwithhamzahunder.html" | تعداد تکرار حرف إ | 4 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/wawwithhamze.html" | تعداد تکرار حرف ؤ | 0 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/yawithoutdot.html" | تعداد تکرار حرف ی | 0 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/daggeralif.html" | تعداد تکرار حرف الف مقصوره | 3 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/alifwaslah.html" | تعداد تکرار الف واصله | 0 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/sukun.html" | تعداد تکرار سکون | 16 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/fathah.html" | تعداد تکرار فتحه | 38 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/kasrah.html" | تعداد تکرار کسره | 19 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/dammah.html" | تعداد تکرار ضمه | 8 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/fathahtanwin.html" | تعداد تکرار تنوین فتحه an | 2 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/kasrahtanwin.html" | تعداد تکرار تنوین کسره en | 2 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/dammahtanwin.html" | تعداد تکرار تنوین ضمه on | 0 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/shaddah.html" | تعداد تکرار تشدید | 1 |
wtlabprop:AyahAnalyzeURI | لینک به متن صرف و نحو شده ی آیه | "http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/analyzed/42/52.html" |
wtlabprop:RdfPage | لینک RDF آیه | "http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/42/52.rdf" |