نام فیلد

توضیح فیلد

مقدار فیلد

rdf:Description

توضیحات مربوط به

"http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/5/32.html"

skos:subject

موضوع در skos

"http://dbpedia.org/resource/Category:Ayah"/

wtlabprop:subject

موضوع در wtlabprop

"http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/resource/Category:Ayah"/

rdfs:label

برچسب آیه

Ayah Number 32 From Surah Number 5

wtlabprop:NumberOfAyah rdf:datatype="xsd;integer"

شماره آیه

32

wtlabprop:CounterOfAyah

چندمین آیه از قرآن

701

dbpprop:juz

شماره جزء

6

dbpprop:hizbNumber

شماره حزب

23

dbpprop:abstract

متن آیه

مِنْ أَجْلِ ذَٰلِكَ كَتَبْنَا عَلَىٰ بَنِي إِسْرَائِيلَ أَنَّهُ مَنْ قَتَلَ نَفْسًا بِغَيْرِ نَفْسٍ أَوْ فَسَادٍ فِي الْأَرْضِ فَكَأَنَّمَا قَتَلَ النَّاسَ جَمِيعًا وَمَنْ أَحْيَاهَا فَكَأَنَّمَا أَحْيَا النَّاسَ جَمِيعًا ۚ وَلَقَدْ جَاءَتْهُمْ رُسُلُنَا بِالْبَيِّنَاتِ ثُمَّ إِنَّ كَثِيرًا مِنْهُمْ بَعْدَ ذَٰلِكَ فِي الْأَرْضِ لَمُسْرِفُونَ

wtlabprop:PersianTranslation

ترجمه ی آیه به فارسی

به همین جهت، بر بنی اسرائیل مقرّر داشتیم که هر کس، انسانی را بدون ارتکاب قتل یا فساد در روی زمین بکشد، چنان است که گویی همه انسانها را کشته؛ و هر کس، انسانی را از مرگ رهایی بخشد، چنان است که گویی همه مردم را زنده کرده است. و رسولان ما، دلایل روشن برای بنی اسرائیل آوردند، اما بسیاری از آنها، پس از آن در روی زمین، تعدّی و اسراف کردند.

wtlabprop:PersianTranslationStemmed

ریشه یابی ترجمه ی آیه به فارسی

به (همین|هم+ین) جهت بر (بنی‌اسرائیل|بنی-اسرائیل) مقرر داشت که هر کس انسان+ی را بدون ارتکاب قتل یا فساد در (روی|رو+ی) زمین کشت چنان که (گفت|گویی|گوی+ی|گو+یی) همه انسان+ها را (کشت|کشته|کشت+ه|کش+ته) و هر کس انسان+ی را از مرگ رها+یی بخشید چنان که (گفت|گویی|گوی+ی|گو+یی) همه (مرد|مردم|مرد+م) را (زنده|زن+ده) کرد و رسول+ان ما دلایل روشن برای (بنی‌اسرائیل|بنی-اسرائیل) آورد اما بسیار+ی از آن+ها پس از آن در (روی|رو+ی) زمین تعدی و اسراف کرد

wtlabprop:PersianTranslationPOStagged

برچسب زنی ترجمه ی آیه به فارسی

به | به | به | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 1

همین | همین | همین | اسم | گروه اسمی | 1 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

جهت | جهت | جهت | اسم | گروه اسمی | 1 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

، | ، | ، | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 2

بر | بر | بر | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 3

بنی‌اسرائیل | بنی‌اسرائیل | بنی‌اسرائیل | اسم | گروه اسمی | 3 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

مقرّر | مقرّر | مقرّر | اسم | گروه اسمی | 3 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

داشتیم | داشت#دار | داشت | فعل | گروه فعلی | 4 | مثبت | اول شخص جمع | گذشته ساده | معلوم | خبری

که | که | که | حرف ربط | حرف ربط | 5

هر | هر | هر | اسم | گروه اسمی | 6 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

کس | کس | کس | اسم | گروه اسمی | 6 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

، | ، | ، | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 7

انسانی | انسان | انسان+ی | اسم* | گروه اسمی | 8 | مفرد | جامد | نکره | عام | ساده

را | را | را | حرف مفعول نما | حرف عام | 9

بدون | بدون | بدون | اسم | گروه اسمی | 10 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

ارتکاب | ارتکاب | ارتکاب | اسم | گروه اسمی | 10 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

قتل | قتل | قتل | اسم | گروه اسمی | 10 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

یا | یا | یا | حرف ربط | حرف ربط | 10

فساد | فساد | فساد | اسم | گروه اسمی | 10 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

در | در | در | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 11

روی | روی | روی | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 11

زمین | زمین | زمین | اسم | گروه اسمی | 11 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

بکشد | کشت#کش | کش | فعل | گروه فعلی | 12 | مثبت | سوم شخص مفرد | حال التزامی | معلوم | خبری

، | ، | ، | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 13

چنان | چنان | چنان | اسم | گروه اسمی | 14 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

است | #است | | فعل | گروه فعلی | 15 | مثبت | سوم شخص مفرد | حال ساده اخباری | معلوم | خبری

که | که | که | حرف ربط | حرف ربط | 16

گویی | گفت#گو | گو | فعل | گروه فعلی | 17 | مثبت | دوم شخص مفرد | حال التزامی | معلوم | خبری

همه | همه | همه | اسم | گروه اسمی | 18 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

انسانها | انسان | انسان+ها | اسم* | گروه اسمی | 18 | جمع | جامد | معرفه | عام | ساده

را | را | را | حرف مفعول نما | حرف عام | 19

کشته | کشت#کش | کشت | فعل | گروه فعلی | 20 | مثبت | سوم شخص مفرد | گذشته نقلی ساده | معلوم | خبری

؛ | ؛ | ؛ | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 21

و | و | و | حرف ربط | حرف ربط | 22

هر | هر | هر | اسم | گروه اسمی | 23 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

کس | کس | کس | اسم | گروه اسمی | 23 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

، | ، | ، | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 24

انسانی | انسان | انسان+ی | اسم* | گروه اسمی | 25 | مفرد | جامد | نکره | عام | ساده

را | را | را | حرف مفعول نما | حرف عام | 26

از | از | از | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 27

مرگ | مرگ | مرگ | اسم | گروه اسمی | 27 | مفرد | جامد | نکره | عام | ساده

رهایی | رها | رها+یی | صفت* | گروه اسمی | 27 | |

بخشد | بخشید#بخش | بخش | فعل | گروه فعلی | 28 | مثبت | سوم شخص مفرد | حال التزامی | معلوم | خبری

، | ، | ، | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 29

چنان | چنان | چنان | اسم | گروه اسمی | 30 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

است | #است | | فعل | گروه فعلی | 31 | مثبت | سوم شخص مفرد | حال ساده اخباری | معلوم | خبری

که | که | که | حرف ربط | حرف ربط | 32

گویی | گفت#گو | گو | فعل | گروه فعلی | 33 | مثبت | دوم شخص مفرد | حال التزامی | معلوم | خبری

همه | همه | همه | اسم | گروه اسمی | 34 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

مردم | مرد#میر | مرد | فعل | گروه فعلی | 35 | مثبت | اول شخص مفرد | گذشته ساده | معلوم | خبری

را | را | را | حرف مفعول نما | حرف عام | 36

زنده | زنده | زنده | اسم | گروه اسمی | 37 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

کرده است | کرد#کن | کرد | فعل | گروه فعلی | 38 | مثبت | سوم شخص مفرد | گذشته نقلی ساده | معلوم | خبری

. | . | . | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 39

و | و | و | حرف ربط | حرف ربط | 40

رسولان | رسول | رسول+ان | اسم- اسم مکان* | گروه اسمی | 41

ما | ما | ما | ضمیر | گروه اسمی | 41 | اول شخص جمع | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده

، | ، | ، | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 42

دلایل | دلایل | دلایل | اسم | گروه اسمی | 43 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

روشن | روشن | روشن | اسم | گروه اسمی | 43 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

برای | برای | برای | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 44

بنی‌اسرائیل | بنی‌اسرائیل | بنی‌اسرائیل | اسم | گروه اسمی | 44 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

آوردند | آورد#آور | آورد | فعل | گروه فعلی | 45 | مثبت | سوم شخص جمع | گذشته ساده | معلوم | خبری

، | ، | ، | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 46

اما | اما | اما | حرف ربط | حرف ربط | 47

بسیاری | بسیار | بسیار+ی | اسم* | گروه اسمی | 48 | مفرد | جامد | نکره | عام | ساده

از | از | از | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 49

آنها | آن | آن+ها | ضمیر | گروه اسمی | 49 | سوم شخص جمع | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده

، | ، | ، | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 50

پس | پس | پس | حرف | حرف عام | 51

از | از | از | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 52

آن | آن | آن | اسم | گروه اسمی | 52 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

در | در | در | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 53

روی | روی | روی | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 53

زمین | زمین | زمین | اسم | گروه اسمی | 53 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

، | ، | ، | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 54

تعدّی | تعدّی | تعدّی | اسم | گروه اسمی | 55 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

و | و | و | حرف ربط | حرف ربط | 56

اسراف کردند | کرد#کن | کرد | فعل | گروه فعلی | 57 | مثبت | سوم شخص جمع | گذشته ساده | معلوم | خبری

. | . | . | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 58

wtlabprop:EnglishTranslation

ترجمه ی آیه به انگلیسی

On that account: We ordained for the Children of Israel that if any one slew a person - unless it be for murder or for spreading mischief in the land - it would be as if he slew the whole people: and if any one saved a life, it would be as if he saved the life of the whole people. Then although there came to them Our messengers with clear signs, yet, even after that, many of them continued to commit excesses in the land.

wtlabprop:EnglishTranslationStemmed

ریشه یابی ترجمه ی آیه به انگلیسی

On(on) that(that) account(account) We(we) ordained(ordain) for(for) the(the) Children(children) of(of) Israel(israel) that(that) if(if) any(ani) one(one) slew(slew) a(a) person(person) unless(un) it(it) be(be) for(for) murder(murder) or(or) for(for) spreading(spread) mischief(mischief) in(in) the(the) land(land) it(it) would(would) be(be) as(as) if(if) he(he) slew(slew) the(the) whole(whole) people(people) and(and) if(if) any(ani) one(one) saved(save) a(a) life(life) it(it) would(would) be(be) as(as) if(if) he(he) saved(save) the(the) life(life) of(of) the(the) whole(whole) people(people) Then(then) although(although) there(there) came(came) to(to) them(them) Our(our) messengers(messenger) with(with) clear(clear) signs(sign) yet(yet) even(even) after(aft) that(that) many(many) of(of) them(them) continued(continue) to(to) commit(commit) excesses(excess) in(in) the(the) land(land) \Steaming

wtlabprop:EnglishTranslationPOStagged

برچسب زنی ترجمه ی آیه به انگلیسی

On(IN) that(IN) account(NN) We(PRP) ordained(VBN) for(IN) the(DT) Children(NNS) of(IN) Israel(NNP) that(IN) if(IN) any(DT) one(CD) slew(NN) a(DT) person(NN) unless(IN) it(PRP) be(VB) for(IN) murder(NN) or(CC) for(IN) spreading(VBG) mischief(NN) in(IN) the(DT) land(NN) it(PRP) would(MD) be(VB) as(IN) if(IN) he(PRP) slew(NN) the(DT) whole(JJ) people(NNS) and(CC) if(IN) any(DT) one(CD) saved(VBN) a(DT) life(NN) it(PRP) would(MD) be(VB) as(IN) if(IN) he(PRP) saved(VBN) the(DT) life(NN) of(IN) the(DT) whole(JJ) people(NNS) Then(RB) although(IN) there(EX) came(VBD) to(TO) them(PRP) Our(PRP$) messengers(NNPS) with(IN) clear(JJ) signs(NNS) yet(RB) even(RB) after(IN) that(IN) many(JJ) of(IN) them(PRP) continued(VBD) to(TO) commit(VB) excesses(NNS) in(IN) the(DT) land(NN) \POSTagging

wtlabprop:AllTranslationLink

لینک به متن عربی آیه به همراه سه ترجمه فارسی و چهار ترجمه انگلیسی

"http://www.parsquran.com/data/show.php?user=far&lang=far&sura=5&ayat=32"

wtlabprop:meanings

مفهوم آیه

کشتن ناحق یک انسان،مساوی با کشتن همه مردم

wtlabprop:RelatedAyah

آیه های مرتبط

wtlabprop:suraURI

URI سوره

"http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/5.html"

wtlabprop:Sajdah

سجده

"No"

wtlabprop:PageOfAyah

URI صفحه ی آیه

http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/page/113.html

dbpprop:words

تعداد کلمات

41

wtlabprop:numberofdot

تعدا نقاط

84

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/alifmaddah.html"

تعداد تکرار حرف آ

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/alif.html"

تعداد تکرار حرف ا

22

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ba.html"

تعداد تکرار حرف ب

6

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ta.html"

تعداد تکرار حرف ت

5

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/tha.html"

تعداد تکرار حرف ث

2

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/jim.html"

تعداد تکرار حرف ج

4

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ha.html"

تعداد تکرار حرف ح

2

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/kha.html"

تعداد تکرار حرف خ

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/dal.html"

تعداد تکرار حرف د

3

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/dhal.html"

تعداد تکرار حرف ذ

2

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ra.html"

تعداد تکرار حرف ر

7

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/zayn.html"

تعداد تکرار حرف ز

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/sin.html"

تعداد تکرار حرف س

8

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/shin.html"

تعداد تکرار حرف ش

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/sad.html"

تعداد تکرار حرف ص

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/dad.html"

تعداد تکرار حرف ض

2

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/taa.html"

تعداد تکرار حرف ط

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/zaa.html"

تعداد تکرار حرف ظ

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ain.html"

تعداد تکرار حرف ع

4

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ghayn.html"

تعداد تکرار حرف غ

1

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/fa.html"

تعداد تکرار حرف ف

8

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/qaf.html"

تعداد تکرار حرف ق

3

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/kaf.html"

تعداد تکرار حرف ک

6

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/lam.html"

تعداد تکرار حرف ل

15

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/mim.html"

تعداد تکرار حرف م

12

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/non.html"

تعداد تکرار حرف ن

17

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/haa.html"

تعداد تکرار حرف ه

4

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/waw.html"

تعداد تکرار حرف و

4

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ya.html"

تعداد تکرار حرف ي

11

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/tamarbutah.html"

تعداد تکرار حرف ة

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/hamze.html"

تعداد تکرار حرف ء

1

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/yawithhamze.html"

تعداد تکرار حرف ئ

1

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/alifwithhamzahabove.html"

تعداد تکرار حرف أ

9

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/alifwithhamzahunder.html"

تعداد تکرار حرف إ

2

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/wawwithhamze.html"

تعداد تکرار حرف ؤ

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/yawithoutdot.html"

تعداد تکرار حرف ی

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/daggeralif.html"

تعداد تکرار حرف الف مقصوره

3

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/alifwaslah.html"

تعداد تکرار الف واصله

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/sukun.html"

تعداد تکرار سکون

24

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/fathah.html"

تعداد تکرار فتحه

68

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/kasrah.html"

تعداد تکرار کسره

22

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/dammah.html"

تعداد تکرار ضمه

9

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/fathahtanwin.html"

تعداد تکرار تنوین فتحه an

4

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/kasrahtanwin.html"

تعداد تکرار تنوین کسره en

2

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/dammahtanwin.html"

تعداد تکرار تنوین ضمه on

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/shaddah.html"

تعداد تکرار تشدید

8

wtlabprop:AyahAnalyzeURI

لینک به متن صرف و نحو شده ی آیه

"http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/analyzed/5/32.html"

wtlabprop:RdfPage

لینک RDF آیه

"http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/5/32.rdf"