نام فیلد

توضیح فیلد

مقدار فیلد

rdf:Description

توضیحات مربوط به

"http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/6/158.html"

skos:subject

موضوع در skos

"http://dbpedia.org/resource/Category:Ayah"/

wtlabprop:subject

موضوع در wtlabprop

"http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/resource/Category:Ayah"/

rdfs:label

برچسب آیه

Ayah Number 158 From Surah Number 6

wtlabprop:NumberOfAyah rdf:datatype="xsd;integer"

شماره آیه

158

wtlabprop:CounterOfAyah

چندمین آیه از قرآن

947

dbpprop:juz

شماره جزء

8

dbpprop:hizbNumber

شماره حزب

30

dbpprop:abstract

متن آیه

هَلْ يَنْظُرُونَ إِلَّا أَنْ تَأْتِيَهُمُ الْمَلَائِكَةُ أَوْ يَأْتِيَ رَبُّكَ أَوْ يَأْتِيَ بَعْضُ آيَاتِ رَبِّكَ ۗ يَوْمَ يَأْتِي بَعْضُ آيَاتِ رَبِّكَ لَا يَنْفَعُ نَفْسًا إِيمَانُهَا لَمْ تَكُنْ آمَنَتْ مِنْ قَبْلُ أَوْ كَسَبَتْ فِي إِيمَانِهَا خَيْرًا ۗ قُلِ انْتَظِرُوا إِنَّا مُنْتَظِرُونَ

wtlabprop:PersianTranslation

ترجمه ی آیه به فارسی

آیا جز این انتظار دارند که فرشتگان (مرگ) به سراغشان آیند، یا خداوند (خودش) به سوی آنها بیاید، یا بعضی از آیات پروردگارت (و نشانه‌های رستاخیز)؟! اما آن روز که بعضی از آیات پروردگارت تحقّق پذیرد، ایمان‌آوردن افرادی که قبلاً ایمان نیاورده‌اند، یا در ایمانشان عمل نیکی انجام نداده‌اند، سودی به حالشان نخواهد داشت! بگو: «(اکنون که شما چنین انتظارات نادرستی دارید،) انتظار بکشید ما هم انتظار (کیفر شما را) می‌کشیم!»

wtlabprop:PersianTranslationStemmed

ریشه یابی ترجمه ی آیه به فارسی

آیا جز این انتظار داشت که فرشته+گان مرگ به سراغ+شان ? یا (خداوند|خدا+وند) خود+ش به سو+ی آن+ها آمد یا (بعضی|بعض+ی) از آیت (پروردگار+ت|پرورد+گارت|پر-ورد+گارت) و (نشانه+های|نشان+ههای) رستاخیز اما آن روز که (بعضی|بعض+ی) از آیت (پروردگار+ت|پرورد+گارت|پر-ورد+گارت) تحقق پذیرفت ایمان+آور+دن فرد+ی که (قبلا|قبل+ا) ایمان آورد یا در (ایمان+شان|ایما+نشان) عمل نیک+ی انجام داد سود+ی به حال+شان داشت گفت اکنون که شما چنین انتظار+ات (نادرست+ی|نا-درست+ی) داشت انتظار کشت ما هم انتظار کیفر شما را کشت

wtlabprop:PersianTranslationPOStagged

برچسب زنی ترجمه ی آیه به فارسی

آیا | آیا | آیا | اسم | گروه اسمی | 1 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

جز | جز | جز | اسم | گروه اسمی | 1 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

این | این | این | اسم | گروه اسمی | 1 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

انتظار | انتظار | انتظار | اسم | گروه اسمی | 1 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

دارند | داشت#دار | دار | فعل | گروه فعلی | 2 | مثبت | اول شخص جمع | حال ساده | معلوم | خبری

که | که | که | حرف ربط | حرف ربط | 3

فرشتگان | فرشته | فرشته+گان | اسم | گروه اسمی | 4 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

( | ( | ( | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 5

مرگ | مرگ | مرگ | اسم | گروه اسمی | 6 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

) | ) | ) | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 7

به | به | به | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 8

سراغشان | سراغ | سراغ+شان | اسم | گروه اسمی | 8 | مفرد | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده

آیند | آیند | آیند | اسم | گروه اسمی | 9 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

، | ، | ، | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 10

یا | یا | یا | حرف ربط | حرف ربط | 11

خداوند | خداوند | خداوند | اسم | گروه اسمی | 12 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

( | ( | ( | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 13

خودش | خود | خود+ش | اسم* | گروه اسمی | 14 | مفرد | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده

) | ) | ) | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 15

به | به | به | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 16

سوی | سو | سو+ی | اسم | گروه اسمی | 16 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

آنها | آن | آن+ها | ضمیر | گروه اسمی | 16 | سوم شخص جمع | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده

بیاید | آمد#آ | آ | فعل | گروه فعلی | 17 | مثبت | سوم شخص مفرد | حال التزامی | معلوم | خبری

، | ، | ، | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 18

یا | یا | یا | حرف ربط | حرف ربط | 19

بعضی | بعضی | بعضی | اسم | گروه اسمی | 20 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

از | از | از | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 21

آیات | آیت | آیت | اسم | گروه اسمی | 21 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

پروردگارت | پروردگار | پروردگار+ت | اسم | گروه اسمی | 21 | مفرد | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده

( | ( | ( | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 22

و | و | و | حرف ربط | حرف ربط | 23

نشانه‌های | نشانه | نشانه+های | اسم* | گروه اسمی | 24 | جمع | جامد | معرفه | عام | ساده

رستاخیز | رستاخیز | رستاخیز | اسم | گروه اسمی | 24 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

) | ) | ) | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 25

؟ | ؟ | ؟ | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 26

! | ! | ! | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 27

اما | اما | اما | حرف ربط | حرف ربط | 28

آن | آن | آن | اسم | گروه اسمی | 29 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

روز | روز | روز | اسم | گروه اسمی | 29 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

که | که | که | حرف ربط | حرف ربط | 30

بعضی | بعضی | بعضی | اسم | گروه اسمی | 31 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

از | از | از | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 32

آیات | آیت | آیت | اسم | گروه اسمی | 32 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

پروردگارت | پروردگار | پروردگار+ت | اسم | گروه اسمی | 32 | مفرد | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده

تحقّق | تحقّق | تحقّق | اسم | گروه اسمی | 33 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

پذیرد | پذیرفت#پذیر | پذیر | فعل | گروه فعلی | 34 | مثبت | سوم شخص مفرد | حال التزامی | معلوم | خبری

، | ، | ، | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 35

ایمان‌آوردن | ایمان | ایمان+آور+دن | اسم | گروه اسمی | 36 | مفرد | جامد | نکره | عام | مرکب

افرادی | فرد | فرد+ی | صفت* | گروه اسمی | 36 | |

که | که | که | حرف ربط | حرف ربط | 37

قبلاً | قبلاً | قبلاً | اسم | گروه اسمی | 38 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

ایمان نیاورده‌اند | آورد#آور | آور | فعل | گروه فعلی | 39 | مثبت | سوم شخص جمع | گذشته نقلی ساده | معلوم | خبری

، | ، | ، | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 40

یا | یا | یا | حرف ربط | حرف ربط | 41

در | در | در | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 42

ایمانشان | ایمان | ایمان+شان | اسم | گروه اسمی | 42 | مفرد | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده

عمل | عمل | عمل | اسم | گروه اسمی | 43 | مفرد | جامد | نکره | عام | ساده

نیکی | نیک | نیک+ی | صفت* | گروه اسمی | 43 | |

انجام نداده‌اند | داد#ده | داد | فعل | گروه فعلی | 44 | منفی | سوم شخص جمع | گذشته نقلی ساده | معلوم | خبری

، | ، | ، | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 45

سودی | سود | سود+ی | اسم* | گروه اسمی | 46 | مفرد | جامد | نکره | عام | ساده

به | به | به | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 47

حالشان | حال | حال+شان | اسم | گروه اسمی | 47 | مفرد | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده

نخواهد داشت | داشت#دار | داشت | فعل | گروه فعلی | 48 | مثبت | سوم شخص مفرد | آینده | معلوم | خبری

! | ! | ! | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 49

بگو | گفت#گو | گو | فعل | گروه فعلی | 50 | مثبت | دوم شخص مفرد | امر | معلوم | امری

: | : | : | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 51

« | « | « | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 52

( | ( | ( | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 53

اکنون | اکنون | اکنون | اسم | گروه اسمی | 54 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

که | که | که | حرف ربط | حرف ربط | 55

شما | شما | شما | ضمیر | گروه اسمی | 56 | دوم شخص جمع | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده

چنین | چنین | چنین | اسم | گروه اسمی | 57 | مفرد | جامد | نکره | عام | ساده

انتظارات | انتظار | انتظار+ات | اسم* | گروه اسمی | 57 | جمع | جامد | نکره | عام | ساده

نادرستی | نادرست | نادرست+ی | صفت* | گروه اسمی | 57 | |

دارید | داشت#دار | دار | فعل | گروه فعلی | 58 | مثبت | اول شخص جمع | حال ساده | معلوم | خبری

، | ، | ، | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 59

) | ) | ) | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 60

انتظار | انتظار | انتظار | اسم | گروه اسمی | 61 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

بکشید | کشت#کش | کش | فعل | گروه فعلی | 62 | مثبت | دوم شخص جمع | حال التزامی | معلوم | خبری

ما | ما | ما | ضمیر | گروه اسمی | 63 | اول شخص جمع | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده

هم | هم | هم | حرف | حرف عام | 64

انتظار | انتظار | انتظار | اسم | گروه اسمی | 65 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

( | ( | ( | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 66

کیفر | کیفر | کیفر | اسم* | گروه اسمی | 67 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

شما | شما | شما | ضمیر | گروه اسمی | 67 | دوم شخص جمع | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده

را | را | را | حرف مفعول نما | حرف عام | 68

) | ) | ) | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 69

می‌کشیم | کشت#کش | کش | فعل | گروه فعلی | 70 | مثبت | اول شخص جمع | حال ساده اخباری | معلوم | خبری

! | ! | ! | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 71

» | » | » | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 72

. | . | . | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 73

wtlabprop:EnglishTranslation

ترجمه ی آیه به انگلیسی

Are they waiting to see if the angels come to them, or thy Lord (Himself), or certain of the Signs of thy Lord! the day that certain of the Signs of thy Lord do come, no good will it do to a soul to believe in them then if it believed not before nor earned righteousness through its faith. Say: "Wait ye: we too are waiting."

wtlabprop:EnglishTranslationStemmed

ریشه یابی ترجمه ی آیه به انگلیسی

Are(are) they(thei) waiting(wait) to(to) see(see) if(if) the(the) angels(angel) come(come) to(to) them(them) or(or) thy(thy) Lord(lord) Himself(himself) or(or) certain(certain) of(of) the(the) Signs(sign) of(of) thy(thy) Lord(lord) the(the) day(dai) that(that) certain(certain) of(of) the(the) Signs(sign) of(of) thy(thy) Lord(lord) do(do) come(come) no(no) good(good) will(will) it(it) do(do) to(to) a(a) soul(soul) to(to) believe(believe) in(in) them(them) then(then) if(if) it(it) believed(believe) not(not) before(before) nor(nor) earned(earn) righteousness(righteous) through(through) its(it) faith(faith) Say(say) Wait(wait) ye(ye) we(we) too(too) are(are) waiting(wait) \Steaming

wtlabprop:EnglishTranslationPOStagged

برچسب زنی ترجمه ی آیه به انگلیسی

Are(VBP) they(PRP) waiting(VBG) to(TO) see(VB) if(IN) the(DT) angels(NNPS) come(VB) to(TO) them(PRP) or(CC) thy(JJ) Lord(NNP) Himself(PRP) or(CC) certain(JJ) of(IN) the(DT) Signs(NNS) of(IN) thy(JJ) Lord(NNP) the(DT) day(NN) that(IN) certain(JJ) of(IN) the(DT) Signs(NNS) of(IN) thy(JJ) Lord(NNP) do(VBP) come(VB) no(DT) good(JJ) will(MD) it(PRP) do(VBP) to(TO) a(DT) soul(NN) to(TO) believe(VBP) in(IN) them(PRP) then(RB) if(IN) it(PRP) believed(VBD) not(RB) before(IN) nor(CC) earned(VBD) righteousness(NNS) through(IN) its(PRP$) faith(NNP) Say(VBP) Wait(VB) ye(PRP) we(PRP) too(RB) are(VBP) waiting(VBG) \POSTagging

wtlabprop:AllTranslationLink

لینک به متن عربی آیه به همراه سه ترجمه فارسی و چهار ترجمه انگلیسی

"http://www.parsquran.com/data/show.php?user=far&lang=far&sura=6&ayat=158"

wtlabprop:meanings

مفهوم آیه

انتظارات بیجا و محال مشرکان برای ایمان آوردنشان

wtlabprop:RelatedAyah

آیه های مرتبط

wtlabprop:suraURI

URI سوره

"http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/6.html"

wtlabprop:Sajdah

سجده

"No"

wtlabprop:PageOfAyah

URI صفحه ی آیه

http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/page/150.html

dbpprop:words

تعداد کلمات

39

wtlabprop:numberofdot

تعدا نقاط

92

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/alifmaddah.html"

تعداد تکرار حرف آ

3

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/alif.html"

تعداد تکرار حرف ا

15

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ba.html"

تعداد تکرار حرف ب

7

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ta.html"

تعداد تکرار حرف ت

12

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/tha.html"

تعداد تکرار حرف ث

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/jim.html"

تعداد تکرار حرف ج

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ha.html"

تعداد تکرار حرف ح

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/kha.html"

تعداد تکرار حرف خ

1

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/dal.html"

تعداد تکرار حرف د

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/dhal.html"

تعداد تکرار حرف ذ

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ra.html"

تعداد تکرار حرف ر

7

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/zayn.html"

تعداد تکرار حرف ز

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/sin.html"

تعداد تکرار حرف س

2

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/shin.html"

تعداد تکرار حرف ش

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/sad.html"

تعداد تکرار حرف ص

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/dad.html"

تعداد تکرار حرف ض

2

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/taa.html"

تعداد تکرار حرف ط

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/zaa.html"

تعداد تکرار حرف ظ

3

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ain.html"

تعداد تکرار حرف ع

3

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ghayn.html"

تعداد تکرار حرف غ

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/fa.html"

تعداد تکرار حرف ف

3

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/qaf.html"

تعداد تکرار حرف ق

2

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/kaf.html"

تعداد تکرار حرف ک

6

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/lam.html"

تعداد تکرار حرف ل

8

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/mim.html"

تعداد تکرار حرف م

9

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/non.html"

تعداد تکرار حرف ن

14

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/haa.html"

تعداد تکرار حرف ه

4

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/waw.html"

تعداد تکرار حرف و

7

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ya.html"

تعداد تکرار حرف ي

16

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/tamarbutah.html"

تعداد تکرار حرف ة

1

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/hamze.html"

تعداد تکرار حرف ء

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/yawithhamze.html"

تعداد تکرار حرف ئ

1

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/alifwithhamzahabove.html"

تعداد تکرار حرف أ

8

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/alifwithhamzahunder.html"

تعداد تکرار حرف إ

4

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/wawwithhamze.html"

تعداد تکرار حرف ؤ

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/yawithoutdot.html"

تعداد تکرار حرف ی

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/daggeralif.html"

تعداد تکرار حرف الف مقصوره

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/alifwaslah.html"

تعداد تکرار الف واصله

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/sukun.html"

تعداد تکرار سکون

25

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/fathah.html"

تعداد تکرار فتحه

51

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/kasrah.html"

تعداد تکرار کسره

19

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/dammah.html"

تعداد تکرار ضمه

16

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/fathahtanwin.html"

تعداد تکرار تنوین فتحه an

2

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/kasrahtanwin.html"

تعداد تکرار تنوین کسره en

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/dammahtanwin.html"

تعداد تکرار تنوین ضمه on

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/shaddah.html"

تعداد تکرار تشدید

5

wtlabprop:AyahAnalyzeURI

لینک به متن صرف و نحو شده ی آیه

"http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/analyzed/6/158.html"

wtlabprop:RdfPage

لینک RDF آیه

"http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/6/158.rdf"