نام فیلد
|
توضیح فیلد
|
مقدار فیلد
|
rdf:Description | توضیحات مربوط به | "http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/6/91.html"
|
skos:subject | موضوع در skos | "http://dbpedia.org/resource/Category:Ayah"/
|
wtlabprop:subject | موضوع در wtlabprop | "http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/resource/Category:Ayah"/
|
rdfs:label | برچسب آیه | Ayah Number 91 From Surah Number 6
|
wtlabprop:NumberOfAyah rdf:datatype="xsd;integer" | شماره آیه | 91
|
wtlabprop:CounterOfAyah | چندمین آیه از قرآن | 880
|
dbpprop:juz | شماره جزء | 7
|
dbpprop:hizbNumber | شماره حزب | 28
|
dbpprop:abstract | متن آیه | وَمَا قَدَرُوا اللَّهَ حَقَّ قَدْرِهِ إِذْ قَالُوا مَا أَنْزَلَ اللَّهُ عَلَىٰ بَشَرٍ مِنْ شَيْءٍ ۗ قُلْ مَنْ أَنْزَلَ الْكِتَابَ الَّذِي جَاءَ بِهِ مُوسَىٰ نُورًا وَهُدًى لِلنَّاسِ ۖ تَجْعَلُونَهُ قَرَاطِيسَ تُبْدُونَهَا وَتُخْفُونَ كَثِيرًا ۖ وَعُلِّمْتُمْ مَا لَمْ تَعْلَمُوا أَنْتُمْ وَلَا آبَاؤُكُمْ ۖ قُلِ اللَّهُ ۖ ثُمَّ ذَرْهُمْ فِي خَوْضِهِمْ يَلْعَبُونَ
|
wtlabprop:PersianTranslation | ترجمه ی آیه به فارسی | آنها خدا را درست نشناختند که گفتند: «خدا، هیچ چیز بر هیچ انسانی، نفرستاده است!» بگو: «چه کسی کتابی را که موسی آورد، نازل کرد؟! کتابی که برای مردم، نور و هدایت بود؛ 0امّا شما) آن را بصورت پراکنده قرارمیدهید؛ قسمتی را آشکار، و قسمت زیادی را پنهان میدارید؛ و مطالبی به شما تعلیم داده شده که نه شما و نه پدرانتان، از آن با خبر نبودید!» بگو: «خدا!» سپس آنها را در گفتگوهای لجاجتآمیزشان رها کن، تا بازی کنند!
|
wtlabprop:PersianTranslationStemmed | ریشه یابی ترجمه ی آیه به فارسی | آن+ها خدا را درست شناخت که گفت خدا هیچ چیز بر هیچ انسان+ی فرستاد گفت چه کس+ی کتاب+ی را که موسی آورد نازل کرد کتاب+ی که برای (مرد|مردم|مرد+م) نور و هدایت بود ? شما آن را ب-صورت (پراکند|پراکنده|پراکند+ه|پراکن+ده|پر+اکنده) قرار+میدهید قسمت+ی را آشکار و قسمت زیاد+ی را پنهان داشت و مطلب+ی به شما تعلیم (دادهشده|داده+شده|داد+هشده) که نه شما و نه (پدر+انتان|پد+رانتان) از آن با خبر بود گفت خدا سپس آن+ها را در (گفتگو+های|گفت+گوهای) (لجاجتآمیز+شان|لجاجت+آمیزشان) رها کرد تا بازی کرد
|
wtlabprop:PersianTranslationPOStagged | برچسب زنی ترجمه ی آیه به فارسی | آنها | آن | آن+ها | ضمیر | گروه اسمی | 1 | سوم شخص جمع | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده
خدا | خدا | خدا | اسم | گروه اسمی | 2 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
را | را | را | حرف مفعول نما | حرف عام | 3
درست | درست | درست | اسم | گروه اسمی | 4 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
نشناختند | شناخت#شناس | شناخت | فعل | گروه فعلی | 5 | منفی | سوم شخص جمع | گذشته ساده | معلوم | خبری
که | که | که | حرف ربط | حرف ربط | 6
گفتند | گفت#گو | گفت | فعل | گروه فعلی | 7 | مثبت | سوم شخص جمع | گذشته ساده | معلوم | خبری
: | : | : | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 8
« | « | « | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 9
خدا | خدا | خدا | اسم | گروه اسمی | 10 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
، | ، | ، | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 11
هیچ | هیچ | هیچ | اسم | گروه اسمی | 12 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
چیز | چیز | چیز | اسم | گروه اسمی | 12 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
بر | بر | بر | حرف اضافه | گروه حرف اضافهای | 13
هیچ | هیچ | هیچ | اسم | گروه اسمی | 13 | مفرد | جامد | نکره | عام | ساده
انسانی | انسان | انسان+ی | صفت* | گروه اسمی | 13 | |
، | ، | ، | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 14
نفرستاده است | فرستاد#فرست | فرستاد | فعل | گروه فعلی | 15 | منفی | سوم شخص مفرد | گذشته نقلی ساده | معلوم | خبری
! | ! | ! | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 16
» | » | » | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 17
بگو | گفت#گو | گو | فعل | گروه فعلی | 18 | مثبت | دوم شخص مفرد | امر | معلوم | امری
: | : | : | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 19
« | « | « | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 20
چه | چه | چه | اسم | گروه اسمی | 21 | مفرد | جامد | نکره | عام | ساده
کسی | کس | کس+ی | صفت* | گروه اسمی | 21 | |
کتابی | کتاب | کتاب+ی | صفت* | گروه اسمی | 21 | |
را | را | را | حرف مفعول نما | حرف عام | 22
که | که | که | حرف ربط | حرف ربط | 23
موسی | موسی | موسی | اسم | گروه اسمی | 24 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
آورد | آورد#آور | آورد | فعل | گروه فعلی | 25 | مثبت | سوم شخص مفرد | حال التزامی | معلوم | خبری
، | ، | ، | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 26
نازل کرد | کرد#کن | کرد | فعل | گروه فعلی | 27 | مثبت | سوم شخص مفرد | گذشته ساده | معلوم | خبری
؟ | ؟ | ؟ | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 28
! | ! | ! | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 29
کتابی | کتاب | کتاب+ی | اسم* | گروه اسمی | 30 | مفرد | جامد | نکره | عام | ساده
که | که | که | حرف ربط | حرف ربط | 31
برای | برای | برای | حرف اضافه | گروه حرف اضافهای | 32
مردم | مرد#میر | مرد | فعل | گروه فعلی | 32 | مثبت | اول شخص مفرد | گذشته ساده | معلوم | خبری
، | ، | ، | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 33
نور | نور | نور | اسم | گروه اسمی | 34 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
و | و | و | حرف ربط | حرف ربط | 34
هدایت | هدایت | هدایت | اسم | گروه اسمی | 34 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
بود | بود#باش | بود | فعل | گروه فعلی | 35 | مثبت | سوم شخص مفرد | گذشته ساده | معلوم | خبری
؛ | ؛ | ؛ | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 36
0امّا | 0امّا | 0امّا | اسم* | گروه اسمی | 37 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
شما | شما | شما | ضمیر | گروه اسمی | 37 | دوم شخص جمع | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده
) | ) | ) | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 38
آن | آن | آن | اسم | گروه اسمی | 39 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
را | را | را | حرف مفعول نما | حرف عام | 40
بصورت | ب-صورت | ب-صورت | اسم | گروه اسمی | 41 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
پراکنده | پراکند#پراکن | پراکند | فعل | گروه فعلی | 42 | مثبت | سوم شخص مفرد | گذشته نقلی ساده | معلوم | خبری
قرارمیدهید | قرار | قرار+میدهید | اسم | گروه اسمی | 43 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
؛ | ؛ | ؛ | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 44
قسمتی | قسمت | قسمت+ی | اسم* | گروه اسمی | 45 | مفرد | جامد | نکره | عام | ساده
را | را | را | حرف مفعول نما | حرف عام | 46
آشکار | آشکار | آشکار | اسم | گروه اسمی | 47 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
، | ، | ، | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 48
و | و | و | حرف ربط | حرف ربط | 49
قسمت | قسمت | قسمت | اسم | گروه اسمی | 50 | مفرد | جامد | نکره | عام | ساده
زیادی | زیاد | زیاد+ی | صفت* | گروه اسمی | 50 | |
را | را | را | حرف مفعول نما | حرف عام | 51
پنهان | پنهان | پنهان | اسم | گروه اسمی | 52 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
میدارید | داشت#دار | دار | فعل | گروه فعلی | 53 | مثبت | دوم شخص جمع | حال ساده اخباری | معلوم | خبری
؛ | ؛ | ؛ | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 54
و | و | و | حرف ربط | حرف ربط | 55
مطالبی | مطلب | مطلب+ی | اسم* | گروه اسمی | 56 | مفرد | جامد | نکره | عام | ساده
به | به | به | حرف اضافه | گروه حرف اضافهای | 57
شما | شما | شما | ضمیر | گروه اسمی | 57 | دوم شخص جمع | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده
تعلیم | تعلیم | تعلیم | اسم | گروه اسمی | 58 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
داده شده | داد#ده | داد | فعل | گروه فعلی | 59 | مثبت | سوم شخص مفرد | گذشته نقلی ساده | مجهول | خبری
که | که | که | حرف ربط | حرف ربط | 60
نه | نه | نه | اسم* | گروه اسمی | 61 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
شما | شما | شما | ضمیر | گروه اسمی | 61 | دوم شخص جمع | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده
و | و | و | حرف ربط | حرف ربط | 61
نه | نه | نه | صفت پسین شمارشی اصلی* | گروه اسمی | 61 | |
پدرانتان | پدر | پدر+انتان | اسم- اسم مکان* | گروه اسمی | 61
، | ، | ، | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 62
از | از | از | حرف اضافه | گروه حرف اضافهای | 63
آن | آن | آن | اسم | گروه اسمی | 63 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
با | با | با | حرف اضافه | گروه حرف اضافهای | 64
خبر | خبر | خبر | اسم | گروه اسمی | 64 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
نبودید | بود#باش | بود | فعل | گروه فعلی | 65 | منفی | دوم شخص جمع | گذشته ساده | معلوم | خبری
! | ! | ! | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 66
» | » | » | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 67
بگو | گفت#گو | گو | فعل | گروه فعلی | 68 | مثبت | دوم شخص مفرد | امر | معلوم | امری
: | : | : | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 69
« | « | « | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 70
خدا | خدا | خدا | اسم | گروه اسمی | 71 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
! | ! | ! | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 72
» | » | » | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 73
سپس | سپس | سپس | حرف ربط | حرف ربط | 74
آنها | آن | آن+ها | ضمیر | گروه اسمی | 75 | سوم شخص جمع | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده
را | را | را | حرف مفعول نما | حرف عام | 76
در | در | در | حرف اضافه | گروه حرف اضافهای | 77
گفتگوهای | گفتگو | گفتگو+های | اسم* | گروه اسمی | 77 | جمع | جامد | معرفه | عام | ساده
لجاجتآمیزشان | لجاجتآمیز | لجاجتآمیز+شان | اسم | گروه اسمی | 77 | مفرد | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده
رها | رها | رها | اسم | گروه اسمی | 78 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده
کن | کرد#کن | کن | فعل | گروه فعلی | 79 | مثبت | دوم شخص مفرد | امر | معلوم | امری
، | ، | ، | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 80
تا | تا | تا | حرف ربط | حرف ربط | 81
بازی کنند | کرد#کن | کن | فعل | گروه فعلی | 82 | مثبت | سوم شخص جمع | حال التزامی | معلوم | خبری
! | ! | ! | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 83
|
wtlabprop:EnglishTranslation | ترجمه ی آیه به انگلیسی | No just estimate of Allah do they make when they say: "Nothing doth Allah send down to man (by way of revelation)" Say: "Who then sent down the Book which Moses brought?- a light and guidance to man: But ye make it into (separate) sheets for show, while ye conceal much (of its contents): therein were ye taught that which ye knew not - neither ye nor your fathers." Say: "Allah (sent it down)", then leave them to plunge in vain discourse and trifling.
|
wtlabprop:EnglishTranslationStemmed | ریشه یابی ترجمه ی آیه به انگلیسی | No(no) just(just) estimate(estimate) of(of) Allah(allah) do(do) they(thei) make(make) when(when) they(thei) say(say) Nothing(nothing) doth(doth) Allah(allah) send(send) down(down) to(to) man(man) by(by) way(way) of(of) revelation(revel) Say(say) Who(who) then(then) sent(sent) down(down) the(the) Book(book) which(which) Moses(mose) brought(brought) a(a) light(light) and(and) guidance(guidance) to(to) man(man) But(but) ye(ye) make(make) it(it) into(into) separate(separate) sheets(sheet) for(for) show(show) while(while) ye(ye) conceal(conceal) much(much) of(of) its(it) contents(content) therein(therein) were(were) ye(ye) taught(taught) that(that) which(which) ye(ye) knew(knew) not(not) neither(neither) ye(ye) nor(nor) your(your) fathers(father) Say(say) Allah(allah) sent(sent) it(it) down(down) then(then) leave(leave) them(them) to(to) plunge(plunge) in(in) vain(vain) discourse(discourse) and(and) trifling(trifling) \Steaming
|
wtlabprop:EnglishTranslationPOStagged | برچسب زنی ترجمه ی آیه به انگلیسی | No(DT) just(RB) estimate(NN) of(IN) Allah(NNP) do(VBP) they(PRP) make(VB) when(WRB) they(PRP) say(VBP) Nothing(VBG) doth(VBZ) Allah(NNP) send(VB) down(RB) to(TO) man(NN) by(IN) way(NN) of(IN) revelation(NNP) Say(VBP) Who(WP) then(RB) sent(VBN) down(RB) the(DT) Book(NN) which(WDT) Moses(NNP) brought(VBN) a(DT) light(NNP) and(CC) guidance(NN) to(TO) man(NN) But(CC) ye(PRP) make(VB) it(PRP) into(IN) separate(JJ) sheets(NNP) for(IN) show(NN) while(IN) ye(PRP) conceal(VB) much(RB) of(IN) its(PRP$) contents(NNS) therein(RB) were(VBD) ye(PRP) taught(VBN) that(IN) which(WDT) ye(PRP) knew(VBD) not(RB) neither(DT) ye(PRP) nor(CC) your(PRP$) fathers(NNS) Say(VBP) Allah(NNP) sent(VBN) it(PRP) down(RB) then(RB) leave(VB) them(PRP) to(TO) plunge(NN) in(IN) vain(JJ) discourse(NNP) and(CC) trifling(JJ) \POSTagging
|
wtlabprop:AllTranslationLink | لینک به متن عربی آیه به همراه سه ترجمه فارسی و چهار ترجمه انگلیسی | "http://www.parsquran.com/data/show.php?user=far&lang=far&sura=6&ayat=91" |
wtlabprop:meanings | مفهوم آیه | موضع گیری لجوجانه یهودیان صدر اسلام
|
wtlabprop:RelatedAyah | آیه های مرتبط |
|
wtlabprop:suraURI | URI سوره | "http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/6.html" |
wtlabprop:Sajdah | سجده | "No" |
wtlabprop:PageOfAyah | URI صفحه ی آیه | http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/page/139.html |
dbpprop:words | تعداد کلمات | 49
|
wtlabprop:numberofdot | تعدا نقاط | 81
|
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/alifmaddah.html" | تعداد تکرار حرف آ | 1 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/alif.html" | تعداد تکرار حرف ا | 21 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ba.html" | تعداد تکرار حرف ب | 6 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ta.html" | تعداد تکرار حرف ت | 7 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/tha.html" | تعداد تکرار حرف ث | 2 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/jim.html" | تعداد تکرار حرف ج | 2 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ha.html" | تعداد تکرار حرف ح | 1 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/kha.html" | تعداد تکرار حرف خ | 2 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/dal.html" | تعداد تکرار حرف د | 4 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/dhal.html" | تعداد تکرار حرف ذ | 3 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ra.html" | تعداد تکرار حرف ر | 7 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/zayn.html" | تعداد تکرار حرف ز | 2 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/sin.html" | تعداد تکرار حرف س | 3 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/shin.html" | تعداد تکرار حرف ش | 2 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/sad.html" | تعداد تکرار حرف ص | 0 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/dad.html" | تعداد تکرار حرف ض | 1 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/taa.html" | تعداد تکرار حرف ط | 1 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/zaa.html" | تعداد تکرار حرف ظ | 0 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ain.html" | تعداد تکرار حرف ع | 5 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ghayn.html" | تعداد تکرار حرف غ | 0 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/fa.html" | تعداد تکرار حرف ف | 2 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/qaf.html" | تعداد تکرار حرف ق | 7 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/kaf.html" | تعداد تکرار حرف ک | 3 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/lam.html" | تعداد تکرار حرف ل | 22 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/mim.html" | تعداد تکرار حرف م | 15 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/non.html" | تعداد تکرار حرف ن | 11 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/haa.html" | تعداد تکرار حرف ه | 10 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/waw.html" | تعداد تکرار حرف و | 15 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ya.html" | تعداد تکرار حرف ي | 6 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/tamarbutah.html" | تعداد تکرار حرف ة | 0 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/hamze.html" | تعداد تکرار حرف ء | 2 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/yawithhamze.html" | تعداد تکرار حرف ئ | 0 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/alifwithhamzahabove.html" | تعداد تکرار حرف أ | 3 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/alifwithhamzahunder.html" | تعداد تکرار حرف إ | 1 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/wawwithhamze.html" | تعداد تکرار حرف ؤ | 1 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/yawithoutdot.html" | تعداد تکرار حرف ی | 0 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/daggeralif.html" | تعداد تکرار حرف الف مقصوره | 2 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/alifwaslah.html" | تعداد تکرار الف واصله | 0 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/sukun.html" | تعداد تکرار سکون | 24 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/fathah.html" | تعداد تکرار فتحه | 59 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/kasrah.html" | تعداد تکرار کسره | 17 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/dammah.html" | تعداد تکرار ضمه | 24 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/fathahtanwin.html" | تعداد تکرار تنوین فتحه an | 3 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/kasrahtanwin.html" | تعداد تکرار تنوین کسره en | 2 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/dammahtanwin.html" | تعداد تکرار تنوین ضمه on | 0 |
wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/shaddah.html" | تعداد تکرار تشدید | 8 |
wtlabprop:AyahAnalyzeURI | لینک به متن صرف و نحو شده ی آیه | "http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/analyzed/6/91.html" |
wtlabprop:RdfPage | لینک RDF آیه | "http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/6/91.rdf" |