نام فیلد

توضیح فیلد

مقدار فیلد

rdf:Description

توضیحات مربوط به

"http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/60/10.html"

skos:subject

موضوع در skos

"http://dbpedia.org/resource/Category:Ayah"/

wtlabprop:subject

موضوع در wtlabprop

"http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/resource/Category:Ayah"/

rdfs:label

برچسب آیه

Ayah Number 10 From Surah Number 60

wtlabprop:NumberOfAyah rdf:datatype="xsd;integer"

شماره آیه

10

wtlabprop:CounterOfAyah

چندمین آیه از قرآن

5160

dbpprop:juz

شماره جزء

28

dbpprop:hizbNumber

شماره حزب

110

dbpprop:abstract

متن آیه

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا جَاءَكُمُ الْمُؤْمِنَاتُ مُهَاجِرَاتٍ فَامْتَحِنُوهُنَّ ۖ اللَّهُ أَعْلَمُ بِإِيمَانِهِنَّ ۖ فَإِنْ عَلِمْتُمُوهُنَّ مُؤْمِنَاتٍ فَلَا تَرْجِعُوهُنَّ إِلَى الْكُفَّارِ ۖ لَا هُنَّ حِلٌّ لَهُمْ وَلَا هُمْ يَحِلُّونَ لَهُنَّ ۖ وَآتُوهُمْ مَا أَنْفَقُوا ۚ وَلَا جُنَاحَ عَلَيْكُمْ أَنْ تَنْكِحُوهُنَّ إِذَا آتَيْتُمُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ ۚ وَلَا تُمْسِكُوا بِعِصَمِ الْكَوَافِرِ وَاسْأَلُوا مَا أَنْفَقْتُمْ وَلْيَسْأَلُوا مَا أَنْفَقُوا ۚ ذَٰلِكُمْ حُكْمُ اللَّهِ ۖ يَحْكُمُ بَيْنَكُمْ ۚ وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ

wtlabprop:PersianTranslation

ترجمه ی آیه به فارسی

ای کسانی که ایمان آورده‌اید! هنگامی که زنان باایمان بعنوان هجرت نزد شما آیند، آنها را آزمایش کنید -خداوند به ایمانشان آگاهتر است- هرگاه آنان را مؤمن یافتید، آنها را بسوی کفّار بازنگردانید؛ نه آنها برای کفّار حلالند و نه کفّار برای آنها حلال؛ و آنچه را همسران آنها (برای ازدواج با این زنان) پرداخته‌اند به آنان بپردازید؛ و گناهی بر شما نیست که با آنها ازدواج کنید هرگاه مَهرشان را به آنان بدهید و هرگز زنان کافر را در همسری خود نگه ندارید (و اگر کسی از زنان شما کافر شد و به بلاد کفر فرار کرد،) حق دارید مَهری را که پرداخته‌اید مطالبه کنید همان‌گونه که آنها حق دارند مهر زنانشان را که از آنان جدا شده‌اند) از شما مطالبه کنند؛ این حکم خداوند است که در میان شما حکم می‌کند، و خداوند دانا و حکیم است!

wtlabprop:PersianTranslationStemmed

ریشه یابی ترجمه ی آیه به فارسی

ای کس+انی که ایمان آورد (هنگامی که|هنگام+یکه) زن+ان با+ایمان ب-عنوان هجرت (زد|نزد) شما ? آن+ها را آزمایش کرد (خداوند|خدا+وند) به (ایمان+شان|ایما+نشان) آگاه+تر (هرگاه|هر+گاه) آن+ان را مومن یافت آن+ها را (بس+وی|ب-سو+ی) (کفار|کف+ار) باز نه آن+ها برای (کفار|کف+ار) ? و نه (کفار|کف+ار) برای آن+ها (حلال|حل+ال) و آنچه را همسر+ان آن+ها برای ازدواج با این زن+ان پرداخت به آن+ان پرداخت و گناه+ی بر شما (|نیست|نیس+ت) که با آن+ها ازدواج کرد (هرگاه|هر+گاه) مهر+شان را به آن+ان داد و هرگز زن+ان کافر را در (همسر+ی|هم-سری) خود نگه داشت و اگر کس+ی از زن+ان شما کافر کرد و به بلد کفر فرار کرد حق داشت مهر+ی را که پرداخت مطالبه کرد همان‌گونه که آن+ها حق داشت مهر زنا+نشان را که از آن+ان (جدا|جد+ا) کرد از شما مطالبه کرد این (حکم|حک+م) (خداوند|خدا+وند) که در میان شما حکم کرد و (خداوند|خدا+وند) (دانا|دان+ا) و حکیم

wtlabprop:PersianTranslationPOStagged

برچسب زنی ترجمه ی آیه به فارسی

ای | ای | ای | اسم | گروه اسمی | 1 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

کسانی | کس | کس+انی | اسم- اسم مکان* | گروه اسمی | 1

که | که | که | حرف ربط | حرف ربط | 2

ایمان آورده‌اید | آورد#آور | آورد | فعل | گروه فعلی | 3 | مثبت | دوم شخص جمع | گذشته نقلی ساده | معلوم | خبری

! | ! | ! | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 4

هنگامی که | هنگامی که | هنگامی که | اسم | گروه اسمی | 5 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

زنان | زن | زن+ان | اسم- اسم مکان* | گروه اسمی | 5

باایمان | با | با+ایمان | اسم | گروه اسمی | 5 | مفرد | جامد | معرفه | عام | مرکب

بعنوان | ب-عنوان | ب-عنوان | اسم | گروه اسمی | 5 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

هجرت | هجرت | هجرت | اسم | گروه اسمی | 5 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

نزد | زد#زن | زد | فعل | گروه فعلی | 6 | منفی | سوم شخص مفرد | گذشته ساده | معلوم | خبری

شما | شما | شما | ضمیر | گروه اسمی | 7 | دوم شخص جمع | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده

آیند | آیند | آیند | اسم | گروه اسمی | 8 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

، | ، | ، | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 9

آنها | آن | آن+ها | ضمیر | گروه اسمی | 10 | سوم شخص جمع | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده

را | را | را | حرف مفعول نما | حرف عام | 11

آزمایش کنید | کرد#کن | کن | فعل | گروه فعلی | 12 | مثبت | دوم شخص جمع | حال التزامی | معلوم | خبری

- | - | - | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 13

خداوند | خداوند | خداوند | اسم | گروه اسمی | 14 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

به | به | به | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 15

ایمانشان | ایمان | ایمان+شان | اسم | گروه اسمی | 15 | مفرد | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده

آگاهتر | آگاه | آگاه+تر | قید* | گروه اسمی | 16 | |

است | #است | | فعل | گروه فعلی | 17 | مثبت | سوم شخص مفرد | حال ساده اخباری | معلوم | خبری

- | - | - | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 18

هرگاه | هرگاه | هرگاه | اسم | گروه اسمی | 19 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

آنان | آن | آن+ان | اسم- اسم مکان* | گروه اسمی | 19

را | را | را | حرف مفعول نما | حرف عام | 20

مؤمن | مؤمن | مؤمن | اسم | گروه اسمی | 21 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

یافتید | یافت#یاب | یافت | فعل | گروه فعلی | 22 | مثبت | دوم شخص جمع | گذشته ساده | معلوم | خبری

، | ، | ، | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 23

آنها | آن | آن+ها | ضمیر | گروه اسمی | 24 | سوم شخص جمع | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده

را | را | را | حرف مفعول نما | حرف عام | 25

بسوی | بس | بس+وی | اسم | گروه اسمی | 26 | مفرد | جامد | معرفه | عام | مرکب

کفّار | کفّار | کفّار | اسم | گروه اسمی | 26 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

بازنگردانید | باز#گرداند#گردان | باز | فعل | گروه فعلی | 27 | مثبت | دوم شخص جمع | حال التزامی | معلوم | خبری

؛ | ؛ | ؛ | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 28

نه | نه | نه | اسم* | گروه اسمی | 29 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

آنها | آن | آن+ها | ضمیر | گروه اسمی | 29 | سوم شخص جمع | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده

برای | برای | برای | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 30

کفّار | کفّار | کفّار | اسم | گروه اسمی | 30 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

حلالند | حلالند | حلالند | اسم | گروه اسمی | 30 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

و | و | و | حرف ربط | حرف ربط | 30

نه | نه | نه | صفت پسین شمارشی اصلی* | گروه اسمی | 30 | |

کفّار | کفّار | کفّار | اسم | گروه اسمی | 30 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

برای | برای | برای | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 31

آنها | آن | آن+ها | ضمیر | گروه اسمی | 31 | سوم شخص جمع | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده

حلال | حلال | حلال | اسم | گروه اسمی | 32 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

؛ | ؛ | ؛ | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 33

و | و | و | حرف ربط | حرف ربط | 34

آنچه | آنچه | آنچه | اسم | گروه اسمی | 35 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

را | را | را | حرف مفعول نما | حرف عام | 36

همسران | همسر | همسر+ان | اسم- اسم مکان* | گروه اسمی | 37

آنها | آن | آن+ها | ضمیر | گروه اسمی | 37 | سوم شخص جمع | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده

( | ( | ( | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 38

برای | برای | برای | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 39

ازدواج | ازدواج | ازدواج | اسم | گروه اسمی | 39 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

با | با | با | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 40

این | این | این | اسم | گروه اسمی | 40 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

زنان | زن | زن+ان | اسم- اسم مکان* | گروه اسمی | 40

) | ) | ) | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 41

پرداخته‌اند | پرداخت#پرداز | پرداخت | فعل | گروه فعلی | 42 | مثبت | سوم شخص جمع | گذشته نقلی ساده | معلوم | خبری

به | به | به | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 43

آنان | آن | آن+ان | اسم- اسم مکان* | گروه اسمی | 43

بپردازید | پرداخت#پرداز | پرداز | فعل | گروه فعلی | 44 | مثبت | دوم شخص جمع | حال التزامی | معلوم | خبری

؛ | ؛ | ؛ | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 45

و | و | و | حرف ربط | حرف ربط | 46

گناهی | گناه | گناه+ی | اسم* | گروه اسمی | 47 | مفرد | جامد | نکره | عام | ساده

بر | بر | بر | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 48

شما | شما | شما | ضمیر | گروه اسمی | 48 | دوم شخص جمع | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده

نیست | #هست | | فعل | گروه فعلی | 49 | منفی | سوم شخص مفرد | حال ساده اخباری | معلوم | خبری

که | که | که | حرف ربط | حرف ربط | 50

با | با | با | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 51

آنها | آن | آن+ها | ضمیر | گروه اسمی | 51 | سوم شخص جمع | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده

ازدواج کنید | کرد#کن | کن | فعل | گروه فعلی | 52 | مثبت | دوم شخص جمع | حال التزامی | معلوم | خبری

هرگاه | هرگاه | هرگاه | اسم | گروه اسمی | 53 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

مَهرشان | مَهرشان | مَهرشان | اسم | گروه اسمی | 53 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

را | را | را | حرف مفعول نما | حرف عام | 54

به | به | به | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 55

آنان | آن | آن+ان | اسم- اسم مکان* | گروه اسمی | 55

بدهید | داد#ده | ده | فعل | گروه فعلی | 56 | مثبت | دوم شخص جمع | حال التزامی | معلوم | خبری

و | و | و | حرف ربط | حرف ربط | 57

هرگز | هرگز | هرگز | اسم | گروه اسمی | 58 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

زنان | زن | زن+ان | اسم- اسم مکان* | گروه اسمی | 58

کافر | کافر | کافر | اسم | گروه اسمی | 58 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

را | را | را | حرف مفعول نما | حرف عام | 59

در | در | در | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 60

همسری | همسر | همسر+ی | اسم* | گروه اسمی | 60 | مفرد | جامد | نکره | عام | ساده

خود | خود | خود | صفت* | گروه اسمی | 60 | |

نگه | نگه | نگه | اسم | گروه اسمی | 60 | مفرد | جامد | نکره | عام | ساده

ندارید | داشت#دار | دار | فعل | گروه فعلی | 61 | مثبت | دوم شخص جمع | حال التزامی | معلوم | خبری

( | ( | ( | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 62

و | و | و | حرف ربط | حرف ربط | 63

اگر | اگر | اگر | حرف ربط | حرف ربط | 64

کسی | کس | کس+ی | اسم* | گروه اسمی | 65 | مفرد | جامد | نکره | عام | ساده

از | از | از | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 66

زنان | زن | زن+ان | اسم- اسم مکان* | گروه اسمی | 66

شما | شما | شما | ضمیر | گروه اسمی | 66 | دوم شخص جمع | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده

کافر | کافر | کافر | اسم | گروه اسمی | 67 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

شد | کرد#کن | کن | فعل | گروه فعلی | 68 | مثبت | سوم شخص مفرد | گذشته ساده | معلوم | خبری

و | و | و | حرف ربط | حرف ربط | 69

به | به | به | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 70

بلاد | بلد | بلد | اسم | گروه اسمی | 70 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

کفر | کفر | کفر | اسم | گروه اسمی | 70 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

فرار کرد | کرد#کن | کرد | فعل | گروه فعلی | 71 | مثبت | سوم شخص مفرد | گذشته ساده | معلوم | خبری

، | ، | ، | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 72

) | ) | ) | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 73

حق | حق | حق | اسم | گروه اسمی | 74 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

دارید | داشت#دار | دار | فعل | گروه فعلی | 75 | مثبت | سوم شخص مفرد | حال ساده | معلوم | خبری

مَهری | مَهری | مَهری | اسم | گروه اسمی | 76 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

را | را | را | حرف مفعول نما | حرف عام | 77

که | که | که | حرف ربط | حرف ربط | 78

پرداخته‌اید | پرداخت#پرداز | پرداخت | فعل | گروه فعلی | 79 | مثبت | دوم شخص جمع | گذشته نقلی ساده | معلوم | خبری

مطالبه کنید | کرد#کن | کن | فعل | گروه فعلی | 80 | مثبت | دوم شخص جمع | حال التزامی | معلوم | خبری

همان‌گونه | همان‌گونه | همان‌گونه | اسم | گروه اسمی | 81 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

که | که | که | حرف ربط | حرف ربط | 82

آنها | آن | آن+ها | ضمیر | گروه اسمی | 83 | سوم شخص جمع | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده

حق | حق | حق | اسم | گروه اسمی | 84 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

دارند | داشت#دار | دار | فعل | گروه فعلی | 85 | مثبت | سوم شخص مفرد | حال ساده | معلوم | خبری

مهر | مهر | مهر | اسم | گروه اسمی | 86 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

زنانشان | زنا | زنا+نشان | اسم | گروه اسمی | 86 | مفرد | جامد | معرفه | عام | مرکب

را | را | را | حرف مفعول نما | حرف عام | 87

که | که | که | حرف ربط | حرف ربط | 88

از | از | از | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 89

آنان | آن | آن+ان | اسم- اسم مکان* | گروه اسمی | 89

جدا | جدا | جدا | اسم | گروه اسمی | 89 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

شده‌اند | کرد#کن | کن | فعل | گروه فعلی | 90 | مثبت | سوم شخص جمع | گذشته نقلی ساده | معلوم | خبری

) | ) | ) | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 91

از | از | از | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 92

شما | شما | شما | ضمیر | گروه اسمی | 92 | دوم شخص جمع | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده

مطالبه کنند | کرد#کن | کن | فعل | گروه فعلی | 93 | مثبت | سوم شخص جمع | حال التزامی | معلوم | خبری

؛ | ؛ | ؛ | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 94

این | این | این | اسم | گروه اسمی | 95 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

حکم | حکم | حکم | اسم | گروه اسمی | 95 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

خداوند | خداوند | خداوند | اسم | گروه اسمی | 95 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

است | #است | | فعل | گروه فعلی | 96 | مثبت | سوم شخص مفرد | حال ساده اخباری | معلوم | خبری

که | که | که | حرف ربط | حرف ربط | 97

در | در | در | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 98

میان | میان | میان | اسم | گروه اسمی | 98 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

شما | شما | شما | ضمیر | گروه اسمی | 98 | دوم شخص جمع | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده

حکم می‌کند | کرد#کن | کن | فعل | گروه فعلی | 99 | مثبت | سوم شخص مفرد | حال ساده اخباری | معلوم | خبری

، | ، | ، | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 100

و | و | و | حرف ربط | حرف ربط | 101

خداوند | خداوند | خداوند | اسم | گروه اسمی | 102 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

دانا | دانا | دانا | اسم | گروه اسمی | 102 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

و | و | و | حرف ربط | حرف ربط | 102

حکیم | حکیم | حکیم | اسم | گروه اسمی | 102 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

است | #است | | فعل | گروه فعلی | 103 | مثبت | سوم شخص مفرد | حال ساده اخباری | معلوم | خبری

! | ! | ! | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 104

wtlabprop:EnglishTranslation

ترجمه ی آیه به انگلیسی

O ye who believe! When there come to you believing women refugees, examine (and test) them: Allah knows best as to their Faith: if ye ascertain that they are Believers, then send them not back to the Unbelievers. They are not lawful (wives) for the Unbelievers, nor are the (Unbelievers) lawful (husbands) for them. But pay the Unbelievers what they have spent (on their dower), and there will be no blame on you if ye marry them on payment of their dower to them. But hold not to the ties (marriage contract) of unbelieving women: ask for what ye have spent on their dowers, and let the (Unbelievers) ask for what they have spent (on the dowers of women who come over to you). Such is the command of Allah. He judges (with justice) between you. And Allah is Full of Knowledge and Wisdom.

wtlabprop:EnglishTranslationStemmed

ریشه یابی ترجمه ی آیه به انگلیسی

O(o) ye(ye) who(who) believe(believe) When(when) there(there) come(come) to(to) you(you) believing(believing) women(women) refugees(refugee) examine(examine) and(and) test(test) them(them) Allah(allah) knows(know) best(best) as(as) to(to) their(their) Faith(faith) if(if) ye(ye) ascertain(ascertain) that(that) they(thei) are(are) Believers(believe) then(then) send(send) them(them) not(not) back(back) to(to) the(the) Unbelievers(unbelievers) They(thei) are(are) not(not) lawful(law) wives(w) for(for) the(the) Unbelievers(unbelievers) nor(nor) are(are) the(the) Unbelievers(unbelievers) lawful(law) husbands(husband) for(for) them(them) But(but) pay(pay) the(the) Unbelievers(unbelievers) what(what) they(thei) have(have) spent(spent) on(on) their(their) dower(dow) and(and) there(there) will(will) be(be) no(no) blame(blame) on(on) you(you) if(if) ye(ye) marry(marry) them(them) on(on) payment(payment) of(of) their(their) dower(dow) to(to) them(them) But(but) hold(hold) not(not) to(to) the(the) ties(ty) marriage(marriage) contract(contract) of(of) unbelieving(unbelieving) women(women) ask(ask) for(for) what(what) ye(ye) have(have) spent(spent) on(on) their(their) dowers(dow) and(and) let(let) the(the) Unbelievers(unbelievers) ask(ask) for(for) what(what) they(thei) have(have) spent(spent) on(on) the(the) dowers(dow) of(of) women(women) who(who) come(come) over(over) to(to) you(you) Such(such) is(is) the(the) command(command) of(of) Allah(allah) He(he) judges(judge) with(with) justice(justice) between(between) you(you) And(and) Allah(allah) is(is) Full(full) of(of) Knowledge(knowledge) and(and) Wisdom(wis) \Steaming

wtlabprop:EnglishTranslationPOStagged

برچسب زنی ترجمه ی آیه به انگلیسی

O(NNP) ye(PRP) who(WP) believe(VBP) When(WRB) there(EX) come(VB) to(TO) you(PRP) believing(VBG) women(NNP) refugees(NNS) examine(VB) and(CC) test(NN) them(PRP) Allah(NNP) knows(VBZ) best(JJS) as(IN) to(TO) their(PRP$) Faith(NNP) if(IN) ye(PRP) ascertain(VB) that(IN) they(PRP) are(VBP) Believers(NNS) then(RB) send(VB) them(PRP) not(RB) back(RB) to(TO) the(DT) Unbelievers(NNS) They(PRP) are(VBP) not(RB) lawful(JJ) wives(NNPS) for(IN) the(DT) Unbelievers(NNS) nor(CC) are(VBP) the(DT) Unbelievers(NNS) lawful(JJ) husbands(NNS) for(IN) them(PRP) But(CC) pay(NN) the(DT) Unbelievers(NNS) what(WP) they(PRP) have(VBP) spent(VBD) on(IN) their(PRP$) dower(NN) and(CC) there(EX) will(MD) be(VB) no(DT) blame(NN) on(IN) you(PRP) if(IN) ye(PRP) marry(NNP) them(PRP) on(IN) payment(NN) of(IN) their(PRP$) dower(NN) to(TO) them(PRP) But(CC) hold(VB) not(RB) to(TO) the(DT) ties(NNPS) marriage(NNP) contract(NN) of(IN) unbelieving(JJ) women(NNP) ask(VB) for(IN) what(WP) ye(PRP) have(VBP) spent(VBD) on(IN) their(PRP$) dowers(NNS) and(CC) let(VB) the(DT) Unbelievers(NNS) ask(VB) for(IN) what(WP) they(PRP) have(VBP) spent(VBD) on(IN) the(DT) dowers(NNS) of(IN) women(NNP) who(WP) come(VB) over(IN) to(TO) you(PRP) Such(JJ) is(NNS) the(DT) command(NN) of(IN) Allah(NNP) He(PRP) judges(NNS) with(IN) justice(NN) between(IN) you(PRP) And(CC) Allah(NNP) is(VBZ) Full(JJ) of(IN) Knowledge(NN) and(CC) Wisdom(NN) \POSTagging

wtlabprop:AllTranslationLink

لینک به متن عربی آیه به همراه سه ترجمه فارسی و چهار ترجمه انگلیسی

"http://www.parsquran.com/data/show.php?user=far&lang=far&sura=60&ayat=10"

wtlabprop:meanings

مفهوم آیه

حکم زنان مومن که به مسلمانان پناه آورده اند

wtlabprop:RelatedAyah

آیه های مرتبط

wtlabprop:suraURI

URI سوره

"http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/60.html"

wtlabprop:Sajdah

سجده

"No"

wtlabprop:PageOfAyah

URI صفحه ی آیه

http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/page/550.html

dbpprop:words

تعداد کلمات

65

wtlabprop:numberofdot

تعدا نقاط

98

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/alifmaddah.html"

تعداد تکرار حرف آ

3

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/alif.html"

تعداد تکرار حرف ا

36

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ba.html"

تعداد تکرار حرف ب

3

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ta.html"

تعداد تکرار حرف ت

12

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/tha.html"

تعداد تکرار حرف ث

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/jim.html"

تعداد تکرار حرف ج

5

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ha.html"

تعداد تکرار حرف ح

8

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/kha.html"

تعداد تکرار حرف خ

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/dal.html"

تعداد تکرار حرف د

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/dhal.html"

تعداد تکرار حرف ذ

4

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ra.html"

تعداد تکرار حرف ر

5

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/zayn.html"

تعداد تکرار حرف ز

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/sin.html"

تعداد تکرار حرف س

3

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/shin.html"

تعداد تکرار حرف ش

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/sad.html"

تعداد تکرار حرف ص

1

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/dad.html"

تعداد تکرار حرف ض

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/taa.html"

تعداد تکرار حرف ط

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/zaa.html"

تعداد تکرار حرف ظ

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ain.html"

تعداد تکرار حرف ع

6

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ghayn.html"

تعداد تکرار حرف غ

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/fa.html"

تعداد تکرار حرف ف

8

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/qaf.html"

تعداد تکرار حرف ق

3

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/kaf.html"

تعداد تکرار حرف ک

11

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/lam.html"

تعداد تکرار حرف ل

28

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/mim.html"

تعداد تکرار حرف م

29

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/non.html"

تعداد تکرار حرف ن

24

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/haa.html"

تعداد تکرار حرف ه

17

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/waw.html"

تعداد تکرار حرف و

22

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ya.html"

تعداد تکرار حرف ي

12

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/tamarbutah.html"

تعداد تکرار حرف ة

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/hamze.html"

تعداد تکرار حرف ء

1

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/yawithhamze.html"

تعداد تکرار حرف ئ

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/alifwithhamzahabove.html"

تعداد تکرار حرف أ

9

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/alifwithhamzahunder.html"

تعداد تکرار حرف إ

5

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/wawwithhamze.html"

تعداد تکرار حرف ؤ

2

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/yawithoutdot.html"

تعداد تکرار حرف ی

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/daggeralif.html"

تعداد تکرار حرف الف مقصوره

1

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/alifwaslah.html"

تعداد تکرار الف واصله

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/sukun.html"

تعداد تکرار سکون

32

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/fathah.html"

تعداد تکرار فتحه

82

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/kasrah.html"

تعداد تکرار کسره

29

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/dammah.html"

تعداد تکرار ضمه

49

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/fathahtanwin.html"

تعداد تکرار تنوین فتحه an

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/kasrahtanwin.html"

تعداد تکرار تنوین کسره en

2

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/dammahtanwin.html"

تعداد تکرار تنوین ضمه on

3

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/shaddah.html"

تعداد تکرار تشدید

17

wtlabprop:AyahAnalyzeURI

لینک به متن صرف و نحو شده ی آیه

"http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/analyzed/60/10.html"

wtlabprop:RdfPage

لینک RDF آیه

"http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/60/10.rdf"