نام فیلد

توضیح فیلد

مقدار فیلد

rdf:Description

توضیحات مربوط به

"http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/7/131.html"

skos:subject

موضوع در skos

"http://dbpedia.org/resource/Category:Ayah"/

wtlabprop:subject

موضوع در wtlabprop

"http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/resource/Category:Ayah"/

rdfs:label

برچسب آیه

Ayah Number 131 From Surah Number 7

wtlabprop:NumberOfAyah rdf:datatype="xsd;integer"

شماره آیه

131

wtlabprop:CounterOfAyah

چندمین آیه از قرآن

1085

dbpprop:juz

شماره جزء

9

dbpprop:hizbNumber

شماره حزب

33

dbpprop:abstract

متن آیه

فَإِذَا جَاءَتْهُمُ الْحَسَنَةُ قَالُوا لَنَا هَٰذِهِ ۖ وَإِنْ تُصِبْهُمْ سَيِّئَةٌ يَطَّيَّرُوا بِمُوسَىٰ وَمَنْ مَعَهُ ۗ أَلَا إِنَّمَا طَائِرُهُمْ عِنْدَ اللَّهِ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ

wtlabprop:PersianTranslation

ترجمه ی آیه به فارسی

(اما آنها نه تنها پند نگرفتند، بلکه) هنگامی که نیکی (و نعمت) به آنها می‌رسید، می‌گفتند: «بخاطر خود ماست.» ولی موقعی که بدی (و بلا) به آنها می‌رسید، می‌گفتند: «از شومی موسی و کسان اوست»! آگاه باشید سرچشمه همه اینها، نزد خداست؛ ولی بیشتر آنها نمی‌دانند!

wtlabprop:PersianTranslationStemmed

ریشه یابی ترجمه ی آیه به فارسی

اما آن+ها نه (تنها|تن+ها) پند گرفت بلکه (هنگامی که|هنگام+یکه) نیک+ی و نعمت به آن+ها رسید گفت ب-خاطر خود ماست ولی موقع+ی که (بدی|بد+ی) و بلا به آن+ها رسید گفت از (شوم+ی|شو+می) موسی و کس+ان او آگاه بود (سرچشمه|سر+چشمه) همه این+ها (زد|نزد) خدا ولی (بیش+تر|بی-شتر) آن+ها دانست

wtlabprop:PersianTranslationPOStagged

برچسب زنی ترجمه ی آیه به فارسی

( | ( | ( | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 1

اما | اما | اما | حرف ربط | حرف ربط | 2

آنها | آن | آن+ها | ضمیر | گروه اسمی | 3 | سوم شخص جمع | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده

نه | نه | نه | صفت پسین شمارشی اصلی* | گروه اسمی | 4 | |

تنها | تنها | تنها | اسم | گروه اسمی | 4 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

پند نگرفتند | گرفت#گیر | گرفت | فعل | گروه فعلی | 5 | منفی | سوم شخص جمع | گذشته ساده | معلوم | خبری

، | ، | ، | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 6

بلکه | بلکه | بلکه | اسم | گروه اسمی | 7 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

) | ) | ) | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 8

هنگامی که | هنگامی که | هنگامی که | اسم | گروه اسمی | 9 | مفرد | جامد | نکره | عام | ساده

نیکی | نیک | نیک+ی | صفت* | گروه اسمی | 9 | |

( | ( | ( | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 10

و | و | و | حرف ربط | حرف ربط | 11

نعمت | نعمت | نعمت | اسم | گروه اسمی | 12 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

) | ) | ) | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 13

به | به | به | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 14

آنها | آن | آن+ها | ضمیر | گروه اسمی | 14 | سوم شخص جمع | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده

می‌رسید | رسید#رس | رسید | فعل | گروه فعلی | 15 | مثبت | سوم شخص مفرد | گذشته استمراری | معلوم | خبری

، | ، | ، | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 16

می‌گفتند | گفت#گو | گفت | فعل | گروه فعلی | 17 | مثبت | سوم شخص جمع | گذشته استمراری | معلوم | خبری

: | : | : | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 18

« | « | « | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 19

بخاطر | ب-خاطر | ب-خاطر | اسم | گروه اسمی | 20 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

خود | خود | خود | اسم | گروه اسمی | 20 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

ماست | ماست | ماست | اسم | گروه اسمی | 20 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

. | . | . | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 21

» | » | » | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 22

ولی | ولی | ولی | حرف ربط | حرف ربط | 23

موقعی | موقع | موقع+ی | اسم* | گروه اسمی | 24 | مفرد | جامد | نکره | عام | ساده

که | که | که | حرف ربط | حرف ربط | 25

بدی | بدی | بدی | اسم | گروه اسمی | 26 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

( | ( | ( | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 27

و | و | و | حرف ربط | حرف ربط | 28

بلا | بلا | بلا | اسم | گروه اسمی | 29 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

) | ) | ) | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 30

به | به | به | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 31

آنها | آن | آن+ها | ضمیر | گروه اسمی | 31 | سوم شخص جمع | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده

می‌رسید | رسید#رس | رسید | فعل | گروه فعلی | 32 | مثبت | سوم شخص مفرد | گذشته استمراری | معلوم | خبری

، | ، | ، | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 33

می‌گفتند | گفت#گو | گفت | فعل | گروه فعلی | 34 | مثبت | سوم شخص جمع | گذشته استمراری | معلوم | خبری

: | : | : | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 35

« | « | « | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 36

از | از | از | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 37

شومی | شوم | شوم+ی | اسم* | گروه اسمی | 37 | مفرد | جامد | نکره | عام | ساده

موسی | موسی | موسی | صفت* | گروه اسمی | 37 | |

و | و | و | حرف ربط | حرف ربط | 37

کسان | کس | کس+ان | اسم- اسم مکان* | گروه اسمی | 37

اوست | او | او+ست | اسم | گروه اسمی | 37 | مفرد | جامد | نکره | عام | مرکب

» | » | » | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 38

! | ! | ! | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 39

آگاه | آگاه | آگاه | اسم | گروه اسمی | 40 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

باشید | بود#باش | باش | فعل | گروه فعلی | 41 | مثبت | دوم شخص جمع | حال التزامی | معلوم | خبری

سرچشمه | سرچشمه | سرچشمه | اسم | گروه اسمی | 42 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

همه | همه | همه | اسم | گروه اسمی | 42 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

اینها | این | این+ها | ضمیر | گروه اسمی | 42 | ضمیر | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده

، | ، | ، | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 43

نزد | زد#زن | زد | فعل | گروه فعلی | 44 | منفی | سوم شخص مفرد | گذشته ساده | معلوم | خبری

خداست | خدا - #هست | هست | فعل | گروه فعلی | 45 | مثبت | سوم شخص مفرد | حال ساده اخباری | معلوم | خبری

؛ | ؛ | ؛ | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 46

ولی | ولی | ولی | حرف ربط | حرف ربط | 47

بیشتر | بیش | بیش+تر | اسم* | گروه اسمی | 48 | مفرد | جامد | معرفه | عام | مرکب

آنها | آن | آن+ها | ضمیر | گروه اسمی | 48 | سوم شخص جمع | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده

نمی‌دانند | دانست#دان | دان | فعل | گروه فعلی | 49 | مثبت | سوم شخص جمع | حال ساده اخباری | معلوم | خبری

! | ! | ! | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 50

wtlabprop:EnglishTranslation

ترجمه ی آیه به انگلیسی

But when good (times) came, they said, "This is due to us;" When gripped by calamity, they ascribed it to evil omens connected with Moses and those with him! Behold! in truth the omens of evil are theirs in Allah´s sight, but most of them do not understand!

wtlabprop:EnglishTranslationStemmed

ریشه یابی ترجمه ی آیه به انگلیسی

But(but) when(when) good(good) times(time) came(came) they(thei) said(said) This(this) is(is) due(due) to(to) us(us) When(when) gripped(grip) by(by) calamity(calamity) they(thei) ascribed(ascribe) it(it) to(to) evil(evil) omens(omen) connected(connect) with(with) Moses(mose) and(and) those(those) with(with) him(him) Behold(behold) in(in) truth(truth) the(the) omens(omen) of(of) evil(evil) are(are) theirs(their) in(in) Allah´s(allah´s) sight(sight) but(but) most(most) of(of) them(them) do(do) not(not) understand(understand) \Steaming

wtlabprop:EnglishTranslationPOStagged

برچسب زنی ترجمه ی آیه به انگلیسی

But(CC) when(WRB) good(JJ) times(NNP) came(VBD) they(PRP) said(VBD) This(DT) is(NNS) due(JJ) to(TO) us(PRP) When(WRB) gripped(VBD) by(IN) calamity(NN) they(PRP) ascribed(VBN) it(PRP) to(TO) evil(JJ) omens(NNS) connected(VBN) with(IN) Moses(NNP) and(CC) those(DT) with(IN) him(PRP) Behold(VB) in(IN) truth(NN) the(DT) omens(NNS) of(IN) evil(JJ) are(VBP) theirs(PRP) in(IN) Allah´s(NNS) sight(NN) but(CC) most(JJS) of(IN) them(PRP) do(NN) not(RB) understand(NN) \POSTagging

wtlabprop:AllTranslationLink

لینک به متن عربی آیه به همراه سه ترجمه فارسی و چهار ترجمه انگلیسی

"http://www.parsquran.com/data/show.php?user=far&lang=far&sura=7&ayat=131"

wtlabprop:meanings

مفهوم آیه

عقايد نادرست و نسبتهاي نارواي قوم فرعون به حضرت موسي(ع)

wtlabprop:RelatedAyah

آیه های مرتبط

wtlabprop:suraURI

URI سوره

"http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/7.html"

wtlabprop:Sajdah

سجده

"No"

wtlabprop:PageOfAyah

URI صفحه ی آیه

http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/page/166.html

dbpprop:words

تعداد کلمات

24

wtlabprop:numberofdot

تعدا نقاط

35

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/alifmaddah.html"

تعداد تکرار حرف آ

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/alif.html"

تعداد تکرار حرف ا

12

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ba.html"

تعداد تکرار حرف ب

2

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ta.html"

تعداد تکرار حرف ت

2

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/tha.html"

تعداد تکرار حرف ث

1

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/jim.html"

تعداد تکرار حرف ج

1

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ha.html"

تعداد تکرار حرف ح

1

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/kha.html"

تعداد تکرار حرف خ

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/dal.html"

تعداد تکرار حرف د

1

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/dhal.html"

تعداد تکرار حرف ذ

2

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ra.html"

تعداد تکرار حرف ر

3

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/zayn.html"

تعداد تکرار حرف ز

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/sin.html"

تعداد تکرار حرف س

3

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/shin.html"

تعداد تکرار حرف ش

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/sad.html"

تعداد تکرار حرف ص

1

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/dad.html"

تعداد تکرار حرف ض

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/taa.html"

تعداد تکرار حرف ط

2

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/zaa.html"

تعداد تکرار حرف ظ

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ain.html"

تعداد تکرار حرف ع

3

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ghayn.html"

تعداد تکرار حرف غ

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/fa.html"

تعداد تکرار حرف ف

1

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/qaf.html"

تعداد تکرار حرف ق

1

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/kaf.html"

تعداد تکرار حرف ک

2

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/lam.html"

تعداد تکرار حرف ل

9

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/mim.html"

تعداد تکرار حرف م

9

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/non.html"

تعداد تکرار حرف ن

8

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/haa.html"

تعداد تکرار حرف ه

8

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/waw.html"

تعداد تکرار حرف و

7

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ya.html"

تعداد تکرار حرف ي

4

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/tamarbutah.html"

تعداد تکرار حرف ة

2

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/hamze.html"

تعداد تکرار حرف ء

1

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/yawithhamze.html"

تعداد تکرار حرف ئ

2

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/alifwithhamzahabove.html"

تعداد تکرار حرف أ

2

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/alifwithhamzahunder.html"

تعداد تکرار حرف إ

3

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/wawwithhamze.html"

تعداد تکرار حرف ؤ

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/yawithoutdot.html"

تعداد تکرار حرف ی

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/daggeralif.html"

تعداد تکرار حرف الف مقصوره

3

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/alifwaslah.html"

تعداد تکرار الف واصله

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/sukun.html"

تعداد تکرار سکون

11

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/fathah.html"

تعداد تکرار فتحه

39

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/kasrah.html"

تعداد تکرار کسره

12

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/dammah.html"

تعداد تکرار ضمه

13

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/fathahtanwin.html"

تعداد تکرار تنوین فتحه an

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/kasrahtanwin.html"

تعداد تکرار تنوین کسره en

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/dammahtanwin.html"

تعداد تکرار تنوین ضمه on

1

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/shaddah.html"

تعداد تکرار تشدید

6

wtlabprop:AyahAnalyzeURI

لینک به متن صرف و نحو شده ی آیه

"http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/analyzed/7/131.html"

wtlabprop:RdfPage

لینک RDF آیه

"http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/7/131.rdf"