نام فیلد

توضیح فیلد

مقدار فیلد

rdf:Description

توضیحات مربوط به

"http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/7/169.html"

skos:subject

موضوع در skos

"http://dbpedia.org/resource/Category:Ayah"/

wtlabprop:subject

موضوع در wtlabprop

"http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/resource/Category:Ayah"/

rdfs:label

برچسب آیه

Ayah Number 169 From Surah Number 7

wtlabprop:NumberOfAyah rdf:datatype="xsd;integer"

شماره آیه

169

wtlabprop:CounterOfAyah

چندمین آیه از قرآن

1123

dbpprop:juz

شماره جزء

9

dbpprop:hizbNumber

شماره حزب

34

dbpprop:abstract

متن آیه

فَخَلَفَ مِنْ بَعْدِهِمْ خَلْفٌ وَرِثُوا الْكِتَابَ يَأْخُذُونَ عَرَضَ هَٰذَا الْأَدْنَىٰ وَيَقُولُونَ سَيُغْفَرُ لَنَا وَإِنْ يَأْتِهِمْ عَرَضٌ مِثْلُهُ يَأْخُذُوهُ ۚ أَلَمْ يُؤْخَذْ عَلَيْهِمْ مِيثَاقُ الْكِتَابِ أَنْ لَا يَقُولُوا عَلَى اللَّهِ إِلَّا الْحَقَّ وَدَرَسُوا مَا فِيهِ ۗ وَالدَّارُ الْآخِرَةُ خَيْرٌ لِلَّذِينَ يَتَّقُونَ ۗ أَفَلَا تَعْقِلُونَ

wtlabprop:PersianTranslation

ترجمه ی آیه به فارسی

پس از آنها، فرزندانی جای آنها را گرفتند که وارث کتاب (آسمانی، تورات) شدند؛ (امّا با این حال،) متاع این دنیای پست را گرفته، (بر اطاعت فرمان خدا ترجیح می‌دهند) و می‌گویند: «(اگر ما گنهکاریم توبه می‌کنیم و) بزودی بخشیده خواهیم شد!» اما اگر متاع دیگری همانند آن به دستشان بیفتد، آن را (نیز) می‌گیرند، (و باز حکم خدا را پشت سر می‌افکنند.) آیا پیمان کتاب (خدا) از آنها گرفته نشده که بر خدا (دروغ نبندند، و) جز حق نگویند، و آنان بارها آنرا خوانده‌اند؟! و سرای آخرت برای پرهیزگاران بهتر است، آیا نمی‌فهمید؟!

wtlabprop:PersianTranslationStemmed

ریشه یابی ترجمه ی آیه به فارسی

پس از آن+ها (فرزند+انی|فر-زندان+ی) (جای|جا+ی) آن+ها را گرفت که وارث کتاب آسمان+ی تورات کرد اما با این حال متاع این دنیا+ی پست را (گرفت|گرفته|گرفت+ه) بر اطاعت فرمان خدا ترجیح داد و گفت اگر ما گنه+کاریم توبه کرد و (بزودی|ب-زود+ی) بخشید اما اگر متاع (دیگر+ی|دی-گری) همانند آن به دست+شان افتاد آنرا نیز گرفت و باز (حکم|حک+م) خدا را پشت سر افکند آیا پیمان کتاب خدا از آن+ها گرفت که بر خدا دروغ بست و جز حق گفت و آن+ان (باره+ا|با-رها) آنرا خواند و (سرا+ی|سر+ای) (آخرت|آخر+ت) برای (پرهیزگار+ان|پرهیز+گاران) (بهتر|به+تر) آیا فهمید

wtlabprop:PersianTranslationPOStagged

برچسب زنی ترجمه ی آیه به فارسی

پس | پس | پس | حرف | حرف عام | 1

از | از | از | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 2

آنها | آن | آن+ها | ضمیر | گروه اسمی | 2 | سوم شخص جمع | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده

، | ، | ، | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 3

فرزندانی | فرزند | فرزند+انی | اسم- اسم مکان* | گروه اسمی | 4

جای | جای | جای | اسم | گروه اسمی | 4 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

آنها | آن | آن+ها | ضمیر | گروه اسمی | 4 | سوم شخص جمع | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده

را | را | را | حرف مفعول نما | حرف عام | 5

گرفتند | گرفت#گیر | گرفت | فعل | گروه فعلی | 6 | مثبت | سوم شخص جمع | گذشته ساده | معلوم | خبری

که | که | که | حرف ربط | حرف ربط | 7

وارث | وارث | وارث | اسم | گروه اسمی | 8 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

کتاب | کتاب | کتاب | اسم | گروه اسمی | 8 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

( | ( | ( | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 9

آسمانی | آسمان | آسمان+ی | اسم* | گروه اسمی | 10 | مفرد | جامد | نکره | عام | ساده

، | ، | ، | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 11

تورات | تورات | تورات | اسم | گروه اسمی | 12 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

) | ) | ) | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 13

شدند | کرد#کن | کن | فعل | گروه فعلی | 14 | مثبت | سوم شخص جمع | گذشته ساده | معلوم | خبری

؛ | ؛ | ؛ | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 15

( | ( | ( | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 16

امّا | امّا | امّا | اسم | گروه اسمی | 17 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

با | با | با | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 18

این | این | این | اسم | گروه اسمی | 18 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

حال | حال | حال | اسم | گروه اسمی | 18 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

، | ، | ، | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 19

) | ) | ) | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 20

متاع | متاع | متاع | اسم | گروه اسمی | 21 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

این | این | این | اسم | گروه اسمی | 21 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

دنیای | دنیا | دنیا+ی | اسم | گروه اسمی | 21 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

پست | پست | پست | اسم | گروه اسمی | 21 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

را | را | را | حرف مفعول نما | حرف عام | 22

گرفته | گرفت#گیر | گرفت | فعل | گروه فعلی | 23 | مثبت | سوم شخص مفرد | گذشته نقلی ساده | معلوم | خبری

، | ، | ، | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 24

( | ( | ( | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 25

بر | بر | بر | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 26

اطاعت | اطاعت | اطاعت | اسم | گروه اسمی | 26 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

فرمان | فرمان | فرمان | اسم | گروه اسمی | 26 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

خدا | خدا | خدا | اسم | گروه اسمی | 26 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

ترجیح | ترجیح | ترجیح | اسم | گروه اسمی | 26 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

می‌دهند | داد#ده | ده | فعل | گروه فعلی | 27 | مثبت | سوم شخص جمع | حال ساده اخباری | معلوم | خبری

) | ) | ) | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 28

و | و | و | حرف ربط | حرف ربط | 29

می‌گویند | گفت#گو | گو | فعل | گروه فعلی | 30 | مثبت | سوم شخص جمع | حال ساده اخباری | معلوم | خبری

: | : | : | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 31

« | « | « | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 32

( | ( | ( | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 33

اگر | اگر | اگر | حرف ربط | حرف ربط | 34

ما | ما | ما | ضمیر | گروه اسمی | 35 | اول شخص جمع | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده

گنهکاریم | گنه | گنه+کاریم | اسم- دارای پسوند تصغیر* | گروه اسمی | 36

توبه | توبه | توبه | اسم | گروه اسمی | 36 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

می‌کنیم | کرد#کن | کن | فعل | گروه فعلی | 37 | مثبت | اول شخص جمع | حال ساده اخباری | معلوم | خبری

و | و | و | حرف ربط | حرف ربط | 38

) | ) | ) | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 39

بزودی | بزودی | بزودی | قید | گروه قیدی | 40 | |

بخشیده خواهیم شد | بخشید#بخش | بخشید | فعل | گروه فعلی | 41 | مثبت | اول شخص جمع | آینده | مجهول | خبری

! | ! | ! | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 42

» | » | » | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 43

اما | اما | اما | حرف ربط | حرف ربط | 44

اگر | اگر | اگر | حرف ربط | حرف ربط | 45

متاع | متاع | متاع | اسم | گروه اسمی | 46 | مفرد | جامد | نکره | عام | ساده

دیگری | دیگر | دیگر+ی | صفت* | گروه اسمی | 46 | |

همانند | همانند | همانند | صفت* | گروه اسمی | 46 | |

آن | آن | آن | اسم | گروه اسمی | 46 | مفرد | جامد | نکره | عام | ساده

به | به | به | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 47

دستشان | دست | دست+شان | اسم | گروه اسمی | 47 | مفرد | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده

بیفتد | افتاد#افت | افت | فعل | گروه فعلی | 48 | مثبت | سوم شخص مفرد | حال التزامی | معلوم | خبری

، | ، | ، | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 49

آنرا | آنرا | آنرا | اسم | گروه اسمی | 50 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

( | ( | ( | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 51

نیز | نیز | نیز | اسم | گروه اسمی | 52 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

) | ) | ) | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 53

می‌گیرند | گرفت#گیر | گیر | فعل | گروه فعلی | 54 | مثبت | سوم شخص جمع | حال ساده اخباری | معلوم | خبری

، | ، | ، | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 55

( | ( | ( | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 56

و | و | و | حرف ربط | حرف ربط | 57

باز | باز | باز | اسم | گروه اسمی | 58 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

حکم | حکم | حکم | اسم | گروه اسمی | 58 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

خدا | خدا | خدا | اسم | گروه اسمی | 58 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

را | را | را | حرف مفعول نما | حرف عام | 59

پشت | پشت | پشت | اسم | گروه اسمی | 60 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

سر | سر | سر | اسم | گروه اسمی | 60 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

می‌افکنند | افکند#افکن | افکن | فعل | گروه فعلی | 61 | مثبت | سوم شخص جمع | حال ساده اخباری | معلوم | خبری

. | . | . | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 62

) | ) | ) | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 63

آیا | آیا | آیا | اسم | گروه اسمی | 64 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

پیمان | پیمان | پیمان | اسم | گروه اسمی | 64 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

کتاب | کتاب | کتاب | اسم | گروه اسمی | 64 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

( | ( | ( | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 65

خدا | خدا | خدا | اسم | گروه اسمی | 66 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

) | ) | ) | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 67

از | از | از | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 68

آنها | آن | آن+ها | ضمیر | گروه اسمی | 68 | سوم شخص جمع | جامد | معرفه قطعی | عام | ساده

گرفته نشده | گرفت#گیر | گرفت | فعل | گروه فعلی | 69 | منفی | سوم شخص مفرد | گذشته نقلی ساده | مجهول | خبری

که | که | که | حرف ربط | حرف ربط | 70

بر | بر | بر | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 71

خدا | خدا | خدا | اسم | گروه اسمی | 71 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

( | ( | ( | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 72

دروغ | دروغ | دروغ | اسم | گروه اسمی | 73 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

نبندند | بست#بند | بند | فعل | گروه فعلی | 74 | مثبت | سوم شخص جمع | حال التزامی | معلوم | خبری

، | ، | ، | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 75

و | و | و | حرف ربط | حرف ربط | 76

) | ) | ) | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 77

جز | جز | جز | اسم | گروه اسمی | 78 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

حق | حق | حق | اسم | گروه اسمی | 78 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

نگویند | گفت#گو | گو | فعل | گروه فعلی | 79 | مثبت | سوم شخص جمع | حال التزامی | معلوم | خبری

، | ، | ، | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 80

و | و | و | حرف ربط | حرف ربط | 81

آنان | آن | آن+ان | اسم- اسم مکان* | گروه اسمی | 82

بارها | باره | باره+ا | صفت* | گروه اسمی | 82 | |

آنرا | آنرا | آنرا | اسم | گروه اسمی | 82 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

خوانده‌اند | خواند#خوان | خواند | فعل | گروه فعلی | 83 | مثبت | سوم شخص جمع | گذشته نقلی ساده | معلوم | خبری

؟ | ؟ | ؟ | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 84

! | ! | ! | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 85

و | و | و | حرف ربط | حرف ربط | 86

سرای | سرا | سرا+ی | اسم | گروه اسمی | 87 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

آخرت | آخرت | آخرت | اسم | گروه اسمی | 87 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

برای | برای | برای | حرف اضافه | گروه حرف اضافه‏ای | 88

پرهیزگاران | پرهیزگار | پرهیزگار+ان | اسم- اسم مکان* | گروه اسمی | 88

بهتر | بهتر | بهتر | اسم | گروه اسمی | 88 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

است | #است | | فعل | گروه فعلی | 89 | مثبت | سوم شخص مفرد | حال ساده اخباری | معلوم | خبری

، | ، | ، | جدا کننده لغات | جدا کننده ها | 90

آیا | آیا | آیا | اسم | گروه اسمی | 91 | مفرد | جامد | معرفه | عام | ساده

نمی‌فهمید | فهمید#فهم | فهمید | فعل | گروه فعلی | 92 | مثبت | سوم شخص مفرد | گذشته استمراری | معلوم | خبری

؟ | ؟ | ؟ | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 93

! | ! | ! | جدا کننده جمله | جدا کننده ها | 94

wtlabprop:EnglishTranslation

ترجمه ی آیه به انگلیسی

After them succeeded an (evil) generation: They inherited the Book, but they chose (for themselves) the vanities of this world, saying (for excuse): "(Everything) will be forgiven us." (Even so), if similar vanities came their way, they would (again) seize them. Was not the covenant of the Book taken from them, that they would not ascribe to Allah anything but the truth? and they study what is in the Book. But best for the righteous is the Home in the Hereafter. Will ye not understand?

wtlabprop:EnglishTranslationStemmed

ریشه یابی ترجمه ی آیه به انگلیسی

After(aft) them(them) succeeded(succeed) an(an) evil(evil) generation(generate) They(thei) inherited(inherit) the(the) Book(book) but(but) they(thei) chose(chose) for(for) themselves(themselves) the(the) vanities(van) of(of) this(this) world(world) saying(say) for(for) excuse(excuse) Everything(everything) will(will) be(be) forgiven(forgiven) us(us) Even(even) so(so) if(if) similar(similar) vanities(van) came(came) their(their) way(way) they(thei) would(would) again(again) seize(seize) them(them) Was(wa) not(not) the(the) covenant(covenant) of(of) the(the) Book(book) taken(taken) from(from) them(them) that(that) they(thei) would(would) not(not) ascribe(ascribe) to(to) Allah(allah) anything(anything) but(but) the(the) truth(truth) and(and) they(thei) study(study) what(what) is(is) in(in) the(the) Book(book) But(but) best(best) for(for) the(the) righteous(righteous) is(is) the(the) Home(home) in(in) the(the) Hereafter(hereafter) Will(will) ye(ye) not(not) understand(understand) \Steaming

wtlabprop:EnglishTranslationPOStagged

برچسب زنی ترجمه ی آیه به انگلیسی

After(IN) them(PRP) succeeded(VBN) an(DT) evil(JJ) generation(NN) They(PRP) inherited(VBN) the(DT) Book(NN) but(CC) they(PRP) chose(VBD) for(IN) themselves(PRP) the(DT) vanities(NNS) of(IN) this(DT) world(NNP) saying(VBG) for(IN) excuse(NN) Everything(VBG) will(MD) be(VB) forgiven(VBN) us(PRP) Even(RB) so(RB) if(IN) similar(JJ) vanities(NNS) came(VBD) their(PRP$) way(NN) they(PRP) would(MD) again(RB) seize(NNP) them(PRP) Was(NNS) not(RB) the(DT) covenant(NN) of(IN) the(DT) Book(NN) taken(VBN) from(IN) them(PRP) that(NN) they(PRP) would(MD) not(RB) ascribe(NN) to(TO) Allah(NNP) anything(VBG) but(CC) the(DT) truth(NN) and(CC) they(PRP) study(NNP) what(WP) is(NNS) in(IN) the(DT) Book(NN) But(CC) best(JJS) for(IN) the(DT) righteous(JJ) is(VBZ) the(DT) Home(NN) in(IN) the(DT) Hereafter(RB) Will(MD) ye(PRP) not(RB) understand(NN) \POSTagging

wtlabprop:AllTranslationLink

لینک به متن عربی آیه به همراه سه ترجمه فارسی و چهار ترجمه انگلیسی

"http://www.parsquran.com/data/show.php?user=far&lang=far&sura=7&ayat=169"

wtlabprop:meanings

مفهوم آیه

پيمان شكني نسل يهود / نسبت دروغ دادن يهود به خداوند متعال

wtlabprop:RelatedAyah

آیه های مرتبط

wtlabprop:suraURI

URI سوره

"http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/7.html"

wtlabprop:Sajdah

سجده

"No"

wtlabprop:PageOfAyah

URI صفحه ی آیه

http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/page/172.html

dbpprop:words

تعداد کلمات

43

wtlabprop:numberofdot

تعدا نقاط

93

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/alifmaddah.html"

تعداد تکرار حرف آ

1

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/alif.html"

تعداد تکرار حرف ا

20

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ba.html"

تعداد تکرار حرف ب

3

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ta.html"

تعداد تکرار حرف ت

5

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/tha.html"

تعداد تکرار حرف ث

3

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/jim.html"

تعداد تکرار حرف ج

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ha.html"

تعداد تکرار حرف ح

1

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/kha.html"

تعداد تکرار حرف خ

7

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/dal.html"

تعداد تکرار حرف د

4

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/dhal.html"

تعداد تکرار حرف ذ

5

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ra.html"

تعداد تکرار حرف ر

8

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/zayn.html"

تعداد تکرار حرف ز

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/sin.html"

تعداد تکرار حرف س

2

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/shin.html"

تعداد تکرار حرف ش

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/sad.html"

تعداد تکرار حرف ص

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/dad.html"

تعداد تکرار حرف ض

2

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/taa.html"

تعداد تکرار حرف ط

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/zaa.html"

تعداد تکرار حرف ظ

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ain.html"

تعداد تکرار حرف ع

6

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ghayn.html"

تعداد تکرار حرف غ

1

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/fa.html"

تعداد تکرار حرف ف

6

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/qaf.html"

تعداد تکرار حرف ق

6

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/kaf.html"

تعداد تکرار حرف ک

2

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/lam.html"

تعداد تکرار حرف ل

23

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/mim.html"

تعداد تکرار حرف م

8

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/non.html"

تعداد تکرار حرف ن

10

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/haa.html"

تعداد تکرار حرف ه

8

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/waw.html"

تعداد تکرار حرف و

15

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/ya.html"

تعداد تکرار حرف ي

13

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/tamarbutah.html"

تعداد تکرار حرف ة

1

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/hamze.html"

تعداد تکرار حرف ء

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/yawithhamze.html"

تعداد تکرار حرف ئ

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/alifwithhamzahabove.html"

تعداد تکرار حرف أ

7

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/alifwithhamzahunder.html"

تعداد تکرار حرف إ

2

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/wawwithhamze.html"

تعداد تکرار حرف ؤ

1

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/yawithoutdot.html"

تعداد تکرار حرف ی

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/daggeralif.html"

تعداد تکرار حرف الف مقصوره

2

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/arabic/alifwaslah.html"

تعداد تکرار الف واصله

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/sukun.html"

تعداد تکرار سکون

25

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/fathah.html"

تعداد تکرار فتحه

64

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/kasrah.html"

تعداد تکرار کسره

21

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/dammah.html"

تعداد تکرار ضمه

21

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/fathahtanwin.html"

تعداد تکرار تنوین فتحه an

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/kasrahtanwin.html"

تعداد تکرار تنوین کسره en

0

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/dammahtanwin.html"

تعداد تکرار تنوین ضمه on

3

wtlabprop:AlphabetType rdf:resource="http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/alphabet/erab/shaddah.html"

تعداد تکرار تشدید

6

wtlabprop:AyahAnalyzeURI

لینک به متن صرف و نحو شده ی آیه

"http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/analyzed/7/169.html"

wtlabprop:RdfPage

لینک RDF آیه

"http://wtlab.um.ac.ir/linkdata/quran/7/169.rdf"